中国统计年鉴 2016,栏目:11 对外经济贸易>>11-1 对外经济贸易基本情况,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
| 11-1 对外经济贸易基本情况 |
|
|
| Foreign Trade and Economic
Cooperation |
|
| 指标 |
Item |
2011 |
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
|
| 货物进出口总额(人民币亿元) |
Total Value of Imports and
Exports
(RMB 100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 出口总额 |
Total
Exports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 进口总额 |
Total
Imports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 进出口差额 |
Balance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 货物进出口总额 (亿美元) |
Total Value of Imports and
Exports
(USD 100 million) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 出口总额 |
Total
Exports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 初级产品 |
Primary Goods |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 工业制成品 |
Manufactured Goods |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 进口总额 |
Total
Imports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 初级产品 |
Primary Goods |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 工业制成品 |
Manufactured Goods |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 进出口差额 |
Balance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 外商直接投资合同项目 (个) |
Number of Projects for
Contracted Foreign
Direct Investment (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 实际使用外资额 (亿美元) |
Total Amount of Foreign
Investment
Actually Utilized (USD 100 million) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 外商直接投资 |
Foreign Direct Investments |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 外商其他投资 |
Other
Foreign Investments |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
| 外资企业基本情况 |
Registered Foreign-funded Enterprises |
|
|
| 年底登记户数 (户) |
Number of
Registered Enterprises (household) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 投资总额 (亿美元) |
Total Investment
(USD 100 million) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 注册资本 (亿美元) |
Registered
Capital (USD 100 million) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #外方 |
Capital from Foreign Investors |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 对外经济合作 (亿美元) |
Economic Cooperation with
Foreign
Countries & Regions (USD 100 million) |
|
|
| 合同金额 |
Contracted Value |
|
|
| #对外承包工程 |
Contracted Projects |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 完成营业额 |
Value
of Turnover Fulfilled |
|
|
| #对外承包工程 |
Contracted Projects |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
| 注:1.外资企业基本情况数据来自国家工商总局,其年底登记户数自2008年起口径调整为企业加分支机构。 |
|
| 2.自2009年起商务部将对外设计咨询纳入对外承包工程合并统计 |
|
| 3.自2011年起商务部不再公布对外劳务合作项下合同数、合同金额以及完成营业额数据。 |
|
| a)
Data of foreign enterprises come from State Administration for Industry &
Commerce of the People's Republic of China, and their number of |
|
| registered
enterprises includes enterprises and their sub-branch since 2008, and the
figures before were adjusted too. |
|
| b)
Since 2009, overseas design and consultation services are included in
overseas contracted projects by Ministry of Commerce. |
|
| c)
Since 2011, Ministry of Commerce do not publish the number of projects
contracted, contracted value and turnover fulfilled data of Labor Services. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|