河北经济年鉴 2016,栏目:统计资料篇>>财政 金融 保险>>分项目地方财政收支,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
| 分项目地方财政收支 |
| Local Revenue and
Expenditures by Item |
| 单位:亿元 |
| (100 million yuan) |
| 项 目 |
Item |
2010 |
2014 |
2015 |
金额
Amount |
比重(%)
Percentage |
金额
Amount |
比重(%)
Percentage |
金额
Amount |
比重(%)
Percentage |
| 地方财政总收入 |
Local Revenue |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 税收收入 |
Tax Revenue |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 增值税 |
Value-added Tax |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 营业税 |
Operation Tax |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 企业所得税 |
Enterprises'
Income Tax |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 个人所得税 |
Individual Income
Tax |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城建税 |
Tax on City
Construction |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 资源税 |
Tax on Natural
Resources |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 房产税 |
Tax on Real
Estates |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇土地使用税 |
Tax on the Use of
Urban Land |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 耕地占用税 |
Tax on the
Occupancy of Cultivated Land |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 契税 |
Contract Tax |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 其他税收收入 |
Other Tax |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 非税收收人 |
Non-tax Revenue |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 行政事业性收费收入 |
Income from
Administrative Fees |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 地方财政总支出 |
Total Expenditure Of Local Finance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 一般公共服务 |
General Public
Services |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国防 |
National Defenses |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公共安全 |
Public Security |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 教育 |
Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 科学技术 |
Science and
Technology |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 文化体育与传媒 |
Culture, Sports
and Communications |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 社会保障和就业 |
Social Security
and Employment |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 医疗卫生 |
Medical Treatment
and Health |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 环境保护 |
Environment
Protection |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城乡社区事务 |
Affairs of Urban
and Rural Communities |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农林水事务 |
Affairs of Agriculture, Forestry
and
Water Resources |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 交通运输 |
Transport |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 其他支出 |
Other
Expenditures |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 注:2011年起“环境保护”口径调整为“节能环保” |
|
| a)
The statistic scale of "Environmental Protection" had been changed
to "Energy Saving" since 2011 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|