中国经济社会发展统计数据库

山东统计年鉴 2015,栏目:统计表>>第1篇 综合>>1-3 国民经济和社会发展主要指标增长速度,共1页

           CAJ格式文件下载   PDF格式文件下载   Excel格式文件下载

1-3国民经济和社会发展主要指标增长速度 
Growth Rates of Main Indicators on National Economic and Social Development 
单位:% (%) 
类 别 Category 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
 
一、人口 Population
    年末总人口     Population at the Year-end *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      按性别分         By Sex
                    Male *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
                    Female *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      按农业非农业分         Agricultural and Non-agricultural Population
        农业人口             Agricultural Population *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        非农业人口             Non-agricultural Population *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    人口密度     Population Density *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
二、就业人员和劳动工资 Employment and Wages
    年末就业人员     Year-end Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      第一产业         Primary Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      第二产业         Secondary Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      第三产业         Tertiary Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    乡村就业人员     Rural Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    城镇就业人员     Urban Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    职工年末人数     Number of Staff and Workers at the Year-end *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #国有单位         State-owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        城镇集体单位         Urban Collective-owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    工资总额     Total Wages Bill *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #国有单位         State-owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        城镇集体单位         Urban Collective-owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    平均工资     Average Wage *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #国有单位         State-owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        城镇集体单位         Urban Collective-owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
三、国民经济核算 National Accounting
    地区生产总值     Gross Domestic Product *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      第一产业         Primary Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      第二产业         Secondary Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      第三产业         Tertiary Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      工业          Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      建筑业          Construction *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      交通运输仓储邮电通信业         Transportation Post and Telecommunication Services *** *** *** *** *** ***
      批发零售贸易餐饮业         Wholesale Retail and Catering *** *** *** *** *** ***
    人均地区生产总值     Per Capita GDP *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    居民消费水平     Household Consumption Expenditure
      全省居民         Average Expenditure of All Residents *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      农村居民         Rural Residents *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      城镇居民         Urban Residents *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
四、固定资产投资 Investment in Fixed Assets
    全社会固定资产投资额     Total Investment in Fixed Assets *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      国有经济         State-Owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      集体经济         Collective-Owned Units *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      个体经济         Individuals Economy *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      其他经济         Others *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
五、能源 Energy
    能源生产总量     Total Energy Production *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      原煤         Coal *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      原油         Crude Oil *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      天燃气         Natural Gas *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      水电         Hydro-power *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      水电和风电         Hydro and Wind Power *** *** *** *** ***
六、财政 Government Finance
    公共财政预算收入     Local Government Budgetary Revenue *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #增值税         Value Added Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        营业税         Business Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        企业所得税         Company Income Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        个人所得税         Personal Income Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        资源税         Resource Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        城市维护建设税         Urban Maintenance and Development Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        房产税         Tax on Real Estates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        城镇土地使用税         Urban Land Using Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        土地增值税         Land Value-added Tax *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        车船税         Tax on Vehicle and License *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        行政性收费收入         Incom from Adiministrative Fees *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    公共财政预算支出     Local Government Budgetary Expenditure *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #基本建设支出         Expenditure for Capital Construction *** *** *** *** *** *** ***
        城市维护费         City Maintenance *** *** *** *** *** *** ***
        支援农业支出         Expenditure for Supporting Rural Production *** *** *** *** *** *** ***
        文教科学卫生事业费         Operating Expenses for Culture,Education,Science and Health Care *** *** *** *** *** *** ***
        行政管理费         Expenditure for Government Administration *** *** *** *** *** *** ***
       #一般公共服务         General Public Service *** *** *** *** *** *** *** ***
        教育         Education *** *** *** *** *** *** *** ***
        社会保障和就业         Social Security and Employment *** *** *** *** *** *** *** ***
        医疗卫生         Health *** *** *** *** *** *** *** ***
        农林水事务         Farming、Forestry and Irrigation Affairs *** *** *** *** *** *** *** ***
七、金融 Fiancial Intermediation
    金融机构人民币存款余额     RMB Deposits *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #企业存款         Deposits by Enterprises *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        财政存款         Fiscal Deposits *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        农业存款         Agricultural Deposits *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        储蓄存款         Urban and Rural Household Savings Deposits *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    金融机构人民币贷款余额     RMB Loans *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #工业贷款         Loans to Industrial Sector *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        农业贷款         Loans to Agricultural Sector *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        商业贷款         Loans to Commercial Sector *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        基建贷款         Loans to Capital Construction *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        技改贷款         Loans to Technical Innovation *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
八、价格指数 Price Indices
    居民消费价格     Consumer Price *** *** *** *** *** *** *** *** *** 持平 *** *** *** *** ***
    商品零售物价     Retail Price *** 持平 *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
九、居民生活 People's Livelihood
    农民生活     Rural's Livelihood
    人均年末生活用房面积     Per Capita Living Floor Space(the End of Year) *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    人均总收入     Annual Per Capita Gross Income of Rural Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    人均纯收入     Annual Per Capita Disposable Income of Rural Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    人均总支出     Annual Per Capita Gross Expenditure of Rural Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      #购置生产性固定资产         Expenditure for Purchasing Productive Fixed Assets *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        生活消费支出         Living Expenditure of Rural Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
   城镇居民生活     Urban's Livelihood
     人均全年可支配收入         Annual Per Capita Disposable Income of Urban Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     人均全年消费性支出         Annual Per Capita Consumption Expenditure of Urban Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     人均全年非消费支出         Annual Per Capita Non-consumption Expenditure of Urban Households *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     年末人均建筑面积         Per Captia Construction Area of Buildings *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十、农林牧渔业 Farming,Forestry,Animal Husbandry and Fishery
    农林牧渔业总产值     Gross Output Value of Farming Forestry,Animal Husbandry and Fishery *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      农业         Farming *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      林业         Forestry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      牧业         Animal Husbandry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      渔业         Fishery *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      农林牧渔服务业         Services for Agriculture *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
    农业生产情况     Farming
      粮食总产量         Total Output of Grain *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      粮食单产         Grain *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      棉花总产量         Total Output of Cotton *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      棉花单产         Cotton *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      油料总产量         Total Output of Oil-bearing Crops *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      油料单产         Oil-bearing Crops *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      肉类总产量         Total Output of Grain *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      猪存栏         Number of Pigs *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      牛存栏         Number of Cattles *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      羊存栏         Number of Sheep and Goats *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      家禽存栏         Number of Poultry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      猪出栏         Slaughtered Pigs *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      牛出栏         Slaughtered Cattle *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      羊出栏         Slaughtered Sheep *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      家禽出栏         Slaughtered Poultry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      禽蛋产量         Poultry Eggs *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      奶类产量         Milk *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      水产品总产量         Total Aquatic Products *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      海水产品         Seawater Aquatic Products *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        海洋捕捞             Catching in Ocean *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        海水养殖             Seawater Aquiculture *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      淡水产品产量         Freshwater Aquatic Products *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        捕捞量             Catching *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        养殖量             Freshwater Aquiculture *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      水产品养殖面积         Aquiculture Area *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        海水             Seawater Aquiculture Area *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        淡水             Freshwater Aquiculture Area *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十一、工业 Industry
      工业总产值     Gross Industrial Output Value *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       #国有经济         State-owned Enterprises *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        集体经济         Collective-owned Enterprises *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      按轻重工业分     Grouped by Light&Heavy Industries
        轻工业         Light Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        重工业         Heavy Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十二、交通运输邮电 Transport,Posts and Telecommunications
      铁路通车里程     Length of Railways 持平 *** 持平 *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      公路通车里程     Length of Highways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         #晴雨通车         Length of Highways Operating under All Weathers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      内河通航里程     Length of Navigable Inland Waterways 持平 持平 持平 *** 持平 持平 持平 持平 持平 持平 *** 持平 持平 持平 持平
      客运量     Passenger Traffic *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        铁路         Railways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        公路         Highways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        水路         Waterways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      客运周转量     Passenger Turnover *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        铁路         Railways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        公路         Highways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        水路         Waterways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      货运量     Freight Traffic *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        铁路         Railways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        公路         Highways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        水路         Waterways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      货运周转量     Freight Turnover *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        铁路         Railways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        公路         Highways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        水路         Waterways *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      邮政局总计     Number of Post&Telecommunications Offices *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      邮路总长度     Length of Postal Routes *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** 持平 ***
      函件     Number of Letters *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      电信业务总量     Business Volume of Telecommunication Services *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      长话电路     Long-distance Telephone Lines *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      长途电话     Number of Long Distance Telephone Calls *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      市内电话     Number of Urban Telephone Calls *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      农村电话     Number of Rural Telephone Calls *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十三、国内贸易 Domestic Trade
      社会消费品零售总额     Total Retail Sales of Consumer Goods *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
                City *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
                County *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        县以下         Under County Level *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      按行业分     By Sector
        批零贸易业         Wholesale and Retail Trades *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        餐饮业         Catering Services *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        其他行业         Others *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十四、对外贸易和旅游 Foreign Economy and Trade,Tourism
      对外贸易    Foreign Economy and Trade
      海关进出口总值    Total Value of Imports and Exports *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        海关出口总值       Total Exports *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
           #一般贸易          General Trade *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
            来料加工装配贸易          Processing and Assembling with Customer's Materials *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
            进料加工贸易          Processing and Assembling with Import Materials *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        海关进口总值       Total Imports *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     利用外资     Utilization of Foreign Capital
       合同利用外商直接投资         Direct contracted Foreign Investments *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       实际利用外商直接投资         Direct Foreign Investments *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     对外承包工程和劳务合作     Foreign Contracted Projects Labor Cooperation
       合同个数         Number of Contracts(unit) *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       合同金额         Contracted Value *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       营业额         Value of Business *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       年末在外人数         Population in Foreign Countries and Regions *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     旅游     Tourism
       接待海外旅游人数         International Tourists *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         外国人             Foreigners *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         港澳台胞             Compatriots from Hong Kong Macao and Taiwan *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       旅游外汇收入(人民币)         Foreign Exchange Earnings(RMB) *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       旅游外汇收入(美元)         Foreign Exchange Earnings(USD) *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     人民币对主要外币年平均汇价     Average Exchange Rate of RMB Yuan Against Main
       (中间价)         Convertible Currencies(Middle Rate)
       100美元         100 US Dollars *** 持平 持平 持平 持平 *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       100日元         100 Japanese Yen *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       100港元         100 Hong Kong Dollars *** 持平 *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十五、教育 Education
      普通高等学校     Regular Institutions of Higher Education
        学校数         Number of Schools *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        招生数         New Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        毕业生数         Graduates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        在校学生数         Total Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        教职工数         Teachers and Staff *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
           #专任教师             Full-time Teachers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      中等专业学校     Secondary Professional Schools
        学校数         Number of Schools *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        招生数         New Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        毕业生数         Graduates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        在校学生数         Total Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        教职工数         Teachers and Staff *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
           #专任教师             Full-time Teachers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      普通中学     Regular Senior Secondary Schools
        学校数         Number of Schools *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        招生数         New Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        毕业生数         Graduates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        在校学生数         Total Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        教职工数         Teachers and Staff *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
           #专任教师             Full-time Teachers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      技工学校     Technical Schools
        学校数         Number of Schools *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        招生数         New Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        毕业生数         Graduates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        在校学生数         Total Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       教职工数         Teachers and Staff *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         #专任教师             Full-time Teachers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     小学     Regular Primary Schools
       学校数         Number of Schools *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       招生数         New Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       毕业生数         Graduates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       在校学生数         Total Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       教职工数         Teachers and Staff *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         #专任教师             Full-time Teachers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
     成人高等学校     Adult Institutions of Higher Education
       学校数         Number of Schools  持平 *** *** *** ***  持平  持平 *** *** *** *** *** 持平 *** 持平
       招生数         New Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       毕业生数         Graduates *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       在校学生数         Total Enrollment *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
       教职工数         Teachers and Staff *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         #专任教师             Full-time Teachers *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十六、科技 Science
      重要科技成果     Major Scientific Achievements
        成果数量         Number of Achievements *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
           #农业             Agricultural *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
            工业             Industry *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        国际领先先进水平         Internationally Advanced *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        国内领先先进水平         Nationally Advanced *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        省内领先先进水平         Provincial Advanced *** *** *** *** *** *** ***
      专利情况     Patent Applications
        申请量         Number of Patent Applications Examined *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        授权量         Number of Patent Applications Granted *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
十七、卫生、文化事业 Public Health and Culture
      卫生机构床位数     Number of Beds in Health Institutions *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      卫生技术人员数     Medical Technical Personnel *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
         #医生数         Doctors *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      文化(艺术)馆     Cultural(Arts)Centers
        机构数         Number of Institutions ***  持平 *** *** *** ***  持平 *** *** ***  持平 *** *** *** ***
        人数         Number of Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      文化站     Cultural Stations
        机构数         Number of Institutions *** *** *** *** *** *** *** ***  持平 *** *** *** *** *** ***
        人数         Number of Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      艺术表演团体     Arts Performance Troupes
        机构数         Number of Institutions *** ***  持平 *** *** *** *** ***  持平 *** *** *** *** *** ***
        人数         Number of Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      剧场(院)     Theaters and Music Halls
        机构数         Number of Institutions ***   持平 ***  持平 *** *** *** *** *** *** *** *** 持平 持平 持平
        人数         Number of Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      图书馆     Libraries
        机构数         Number of Institutions  持平 *** ***  持平 *** *** *** *** *** *** *** *** 持平 *** 持平
        人数         Number of Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
      博物馆     Museums
        机构数         Number of Institutions *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
        人数         Number of Employed Persons *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
                                 
注:1.2000和2010年年末总人口增速根据人口普查数据计算。
    2.2010年起,工资总额、平均工资增长速度为城镇单位就业人员口径。
a)Growth rate on Total population of 2000 and 2010 are based on the national population census.
b)Since 2010,data of total wages bill and average wage refer to the range of employed persons in urban.