西安统计年鉴 2011,栏目:10 农业>>10-1 农村基层组织 乡村户数 人口及劳动力情况,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
10-1 农村基层组织、乡村户数、人口及劳动力情况 |
|
|
Grass-root
Organizations, Households, Population and Labor |
|
Resources in Rural Area |
|
指标 |
Item |
2000 |
2005 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
一、农村基层组织情况 |
Village Units |
|
|
1.乡镇个数(个) |
Number of Township and Towns(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
#镇个数 |
Number of Towns |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
2.村民委员会个数(个) |
Number of Villagers' Committees(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
3.村民小组个数(个) |
Number of Village Groups(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
二、乡村户数(万户) |
Number of Households (10 000 households) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
三、农村人口和从业人员情况 |
Rural Population and Employment |
|
|
1.乡村人口数(万人) |
Rural
Population(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
2乡村劳动力资源总数
(万人) |
Total Number of Rural Labor
Source
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
#劳动年龄内人口 |
Population at
Labor Age |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
3.乡村从业人员数(万人) |
Rural Laborers(10
000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
#劳动年龄内人口 |
Population at
Labor Age |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
#女性 |
Female |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(1)农业 |
Laborers of
Farming |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(2)工业 |
Laborers of
Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(3)建筑业 |
Laborers of
Construction |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(4)交通仓储邮电业 |
Laborers of Transportation,Postal
and
Telecommunications Services |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(5)批零贸易、餐饮业 |
Laborers of Trade
and Catering |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(6)金融、保险业 |
Laborers of
Banking and Insurance |
*** |
|
|
(7)其他 |
Laborers of
Others |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
四、国有农林牧渔业从业人员数
(万人) |
Number of staff and Workers
in
State-owned farms(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
五、自来水受益村数(个) |
Number of Villages Benefited
from
the Tap Water System (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
六、通汽车村数(个) |
Number of Villages
Accessible
by motor Vehicles (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
七、通电话村数(个) |
Number of Villages
Accessible
by Telephone (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
注:农村基层组织数据来自民政报表,
镇数不包括四县的中心镇和工矿镇。 |
|
Note:Figures
of rural gross-roots organizations are from report of civil administration
department. Number of townships exclude central townships |
and
plant townships of the four counties. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|