| 2-3 国民经济和社会发展总量与速度指标 |
| Principal
Aggregate Indicators on National Economic and Social Development and Growth
Rates |
|
| |
| 指
标 |
Item |
1978 |
2000 |
2005 |
2009 |
2010 |
2010年为下列年份% |
1979-2010 |
| 2010 as Percentage of the Following Years(%) |
平均增长% |
| 1978 |
2000 |
2005 |
2009 |
Average Annual |
| Growth
Rate(%) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 人口与就业 |
|
Population and Employment |
|
|
|
|
|
|
| 人 口 |
|
Population |
|
|
| 年底总人口 |
*** |
Population
at Year-end
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇人口 |
|
Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 乡村人口 |
|
Rural |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 男性人口 |
|
Male |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 女性人口 |
|
Female |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
| 就 业 |
|
Employment |
|
|
|
| 就业人员 |
*** |
Number of
Employed Persons
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 职工人数 |
|
Number of Staff and Workers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇登记失业人数 |
*** |
Registered
Unemployment in Urban Areas (10
000 persons) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
| 宏观经济 |
|
Macro Economy |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 国民经济核算 |
|
National
Accounting |
|
|
|
| 生产总值 |
*** |
Gross
Domestic Product
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第一产业 |
|
Primary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第二产业 |
|
Secondary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第三产业 |
|
Tertiary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 支出法生产总值 |
*** |
GDP by
Expenditure Approach
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| # 最终消费 |
|
Final Consumption Expenditures |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
居民消费 |
|
Household Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
政府消费 |
|
Government Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 资本形成总额 |
|
Gross Capital Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
固定资本形成总额 |
|
Gross Fixed Capital Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
存货增加 |
|
Change in Inventories |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
| 固定资产投资 |
|
Investment in
Fixed Assets |
|
|
|
|
| 全社会固定资产投资总额 |
*** |
Total
Investment in Fixed Assets
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 城镇固定资产投资 |
|
Investment in Fixed Assets of Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 房地产开发投资 |
|
Investment in Real Estate Development |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
| 财 政 |
|
Government
Finance |
|
|
|
| 财政收入 |
*** |
Government
Revenue
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政支出 |
*** |
Government
Expenditures
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
| 物价指数 |
*** |
Price Indices
(preceding year=100) |
|
|
| 商品零售价格指数 |
|
Retail
Price Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 居民消费价格指数 |
|
Consumer
Price Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
| 利用外资 |
|
Utilization of Foreign Capital |
|
|
|
| 签订利用客商直接投资协议额 |
*** |
Contracted Value of Direct
Investments
(USD 10 000) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 实际利用客商直接投资额 |
*** |
Actually
Utilized Value of Direct Investments
(USD 10 000) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 能源生产与消费 |
|
Production
and Consumption of Energy |
|
|
|
|
| 能源生产总量 |
(万吨标准煤) |
Total
Energy Production
(10 000 tons of SCE) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
| 能源消费总量 |
(万吨标准煤) |
Total
Energy Consumption
(10 000 tons of SCE) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
| 产 业 |
|
Industry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 农 业 |
|
Agriculture |
|
|
|
|
| 常用耕地面积 |
*** |
Cultivated
Land
(1 000 hectares) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农林牧渔业就业人员 |
*** |
Employed Persons of Agriculture,
Forestry, |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
Animal Husbandry and Fishery
(10 000 persons) |
|
|
|
|
| 农林牧渔业增加值 |
*** |
Value-added of Agriculture,
Forestry, |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
Animal Husbandry and Fishery (100
million yuan) |
|
|
|
|
| 主要农产品产量 |
|
Output of
Major Farm Products |
|
|
|
|
| 粮 食 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 棉 花 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 油 料 |
*** |
Oil-bearing Crops
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 烤 烟 |
*** |
Flue-Cured Tobacco
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 茶 叶 |
*** |
Tea
(ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水 果 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 蔬 菜 |
*** |
Vegetables
(10 000 tons) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 肉 类 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
| 工 业 |
|
Industry |
|
|
|
|
| 工业增加值 |
*** |
Value-added
of Industry
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 主要工业产品产量 |
|
Output of
Major Industrial Products |
|
|
|
|
| 纱 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 布 |
*** |
Cloth
(100 million m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 家用电冰箱 |
*** |
Household Refrigerators
(10 000 units) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 彩色显象管 |
*** |
Color CRT
(10 000 units) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 原 煤 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 原 油 |
*** |
Crude Oil
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 天然气 |
(亿立方米) |
Natural Gas
(100 million cu.m) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 发电量 |
(亿千瓦小时) |
Electricity
(100 million kwh) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 粗 钢 |
*** |
Crude Steel
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 钢 材 |
*** |
Rolled Steel
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水 泥 |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 化 肥 |
*** |
Fertilizers
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 汽 车 |
*** |
Motor Vehicles
(10 000 units) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 规模以上工业企业 |
|
Industrial
Enterprises above Designated Size |
|
|
|
|
|
|
|
| 资产总计 |
*** |
Original Value of Fixed Assets (100 million
yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 主营业务收入 |
*** |
Revenue from Principal Business
(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 利润和税金总额 |
*** |
Total Profits and Tax
(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 交通运输 |
|
Transportation |
|
|
|
|
| 货物运输量 |
*** |
Freight
Traffic
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 铁 路 |
|
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公 路 |
|
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 货物周转量 |
(亿吨公里) |
Freight
Ton-kilometers
(100 million ton-km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 铁 路 |
|
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公 路 |
|
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 旅客运输量 |
*** |
Passenger
Traffic
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 铁 路 |
|
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公 路 |
|
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 旅客周转量 |
(亿人公里) |
Passenger-Kilometers
(100 million passenger-km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 铁 路 |
|
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公 路 |
|
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 邮电通信业 |
|
Postal and
Telecommunication Services |
|
|
|
| 邮电业务总量 |
*** |
Business
Volume of Postal and Telecommunication Services |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(100 million yuan) |
|
|
| 函
件 |
*** |
Number of
Letters Delivered
(10 000 pieces) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报刊期发数 |
*** |
Number of
Newspapers and Magazines Distributed (10 000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 固定电话 |
*** |
Number of
Fixed Telephone Subscribers
(10 000 subscribers) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城 市 |
|
Urban Telephone Subscribers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农 村 |
|
Rural Telephone Subscribers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 移动电话 |
*** |
Number of
Mobile Telephone Subscribers (10 000
subscribers) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 互联网宽带用户 |
*** |
Number of
Internet Subscribers
(10 000 subscribers) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 国内商业 |
|
Domestic Trade |
|
|
|
|
|
|
|
| 社会消费品零售总额 |
*** |
Total
Retail Sales of Consumer Goods
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
| 对外贸易和旅游 |
|
Foreign Trade and Tourism |
|
|
|
|
| 进出口总额 |
*** |
Total Value
of Imports and Exports
(USD 10 000) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 进口额 |
|
Imports |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 出口额 |
|
Exports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国际旅游 |
|
International Tourism |
|
|
|
|
|
| 入境旅游人数 |
*** |
Number of Overseas Visitor Arrivals
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 旅游外汇收入 |
*** |
Foreign Exchange Earnings from Tourism
(USD 10 000) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
| 金 融 |
|
Financial Intermediation |
|
|
|
|
|
| 金融机构各项存款 |
*** |
Deposits of
National Banking System
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融机构各项贷款 |
*** |
Loans of
National Banking System
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
| 教育·科技·文化 |
|
Education, Science and Technology and Culture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 教 育 |
|
Education |
|
|
|
|
|
|
| 专任教师数 |
*** |
Full-time
Teachers
(10 000 persons) |
|
|
|
|
|
| 普通高等学校 |
|
Regular Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 中等职业学校 |
|
Vocational Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 普通中学 |
|
Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小 学 |
|
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
… |
| 在校学生数 |
*** |
Students
Enrollment
(10 000 persons) |
|
|
|
|
| 普通高等学校 |
|
Regular Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 中等职业学校 |
|
Vocational Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 普通中学 |
|
Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小 学 |
|
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
| 科 技 |
|
Science and Technology |
|
|
|
|
|
| 地方国有企事业单位 |
|
Technical
Personnel in Local State-Owned Enterprises and |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 专业技术人员 |
*** |
Institutions
(10 000 persons) |
|
|
|
|
|
|
|
| 全省从事科技活动 |
|
Personnel
Engaged in S&T Activities in
the Whole |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 人员数 |
*** |
Province
(10 000 persons) |
|
|
|
|
|
|
|
| R&D经费内部支出 |
*** |
Internal
Expenditure on Research and Development |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
*** |
*** |
|
|
(100 million yuan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 文 化 |
|
Culture |
|
|
|
|
|
| 出版数量 |
|
Number of
Publication |
|
|
|
|
|
| 图 书 |
*** |
Books
(10 000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 杂 志 |
*** |
Magazines
(10 000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报 纸 |
*** |
Newspapers
(10 000 copies) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 制作电视节目 |
*** |
Time for TV
Programs Production
(hour) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 家庭·生活·环境 |
|
Family, People's Living Conditions and Environment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 家 庭 |
|
Family |
|
|
|
|
|
| 家庭总户数 |
*** |
Total
Number of Households
(10 000 households) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇居民平均每户家庭人口 |
*** |
Average
Household Size in Urban Areas
(person) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 农村居民平均每户家庭人口 |
*** |
Average
Household Size in Rural Areas
(person) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 婚 姻 |
|
Marriages and Divorces |
|
|
|
|
|
| 结婚数 |
*** |
Number of
Marriages
(couples) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 离婚数 |
*** |
Number of
Divorces
(couples) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
| 居 住 |
|
Housing |
|
|
|
|
|
| 城镇居民人均住房使用面积 |
*** |
Per Capita
Gross Living Space in Cities
(sq.m) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 农村居民人均住房面积 |
*** |
Per Capita
Net Floor Space of Rural Residents
(sq.m) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 生 活 |
|
People's Living Conditions |
|
|
|
|
|
| 城镇居民人均可支配收入 |
*** |
Per Capita
Annual Disposable Income of Urban Households (yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农民人均纯收入 |
*** |
Per Capita
Net Income of Rural Residents
(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城乡居民储蓄存款余额 |
*** |
Outstanding
Amount of Saving Deposits in Urban and Rural Areas |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(100 million yuan) |
|
|
|
| 工 资 |
|
Wages |
|
|
|
|
|
| 职工工资总额 |
*** |
Total Wages
of Staff and Workers
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 职工平均工资 |
*** |
Average
Wage of Staff and Workers
(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
| 卫 生 |
|
Health Care |
|
|
|
|
|
| 医院数 |
*** |
Number of
Hospitals
(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 医生数 |
*** |
Number of
Doctors
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 医院床位数 |
*** |
Number of
Hospital Beds
(10 000 units) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
| 市政建设 |
|
Municipal Works |
|
|
|
|
|
| 自来水供应量 |
(万立方米) |
Volume of
Tap Water Supply
(10 000 cu.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 排水管道长度 |
*** |
Length of
Sewer Pipelines
(km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城市天然气供应量 |
(万立方米) |
Volume of
Natural Gas Supply in Urban Areas
(10 000 cu.m) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 道路长度 |
*** |
Length of
Paved Roads
(km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 园林绿地面积 |
*** |
Area of
Green Land
(hectare) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
| 环境、灾害 |
|
Environment and Disaster |
|
|
|
|
|
| 环境污染治理投资总额 |
*** |
Total
Investment in the Treatment of Environmental |
|
|
*** |
*** |
|
*** |
|
|
Pollution
(10 000 yuan) |
|
|
|
|
|
| 突发环境事件次数 |
*** |
Number of
Emergency Environmental Accidents
(unit) |
|
|
*** |
*** |
|
*** |
|
| 突发环境事件直接经济损失 |
*** |
Direct
Economic Losses of Emergency Environmental |
|
*** |
|
|
|
Accidents
(10 000 yuan) |
|
|
|
|
| 火灾发生数 |
*** |
Number of
Fire Disasters
(unit) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 火灾损失 |
*** |
Loss of
Fire Disasters
(10 000 yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 交通事故发生数 |
*** |
Number of
Traffic Accidents
(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 交通事故损失 |
*** |
Loss of
Traffic Accidents
(10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 注:1.本表价值量指标中,除邮电业务总量按不变价格计算,其余指标均按当年价格计算。 |
|
|
2.2000年及以后工业产品产量、财务指标为规模以上企业数据。 |
|
|
3.1998年及以后职工人数、职工工资总额、职工平均工资为在岗职工数据。 |
|
|
4.本表速度指标中,生产总值及三次产业增加值、物价指数、农林牧渔业增加值、工业增加值、城乡居民收入和平均工资指标均按 |
|
|
可比价格计算。固定资产投资平均增长速度按累计法计算。 |
|
| a)
Figures in value terms in this table are at current prices, except that on
the business volume of postal and telecommunication services which is at
constant prices. |
|
| b)
Since 2000, Output of industrial products and financial indicators are
obtained from above designated size enterprises. |
|
| c)
Figures on number of staff and workers ,total wage bill and average wage
refer to fully employed staff and workers since 1998 . |
|
| d)
The indices and growth rates of the follow indicators are calculated at
comparable prices: gross domestic product, value-added of the three
strata |
|
| of industry,price
indices,value-added of agriculture, forestry, animal Husbandry and fishery
,value-a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|