山东调查年鉴 2010,栏目:3 农村居民生活调查资料>>3-6 农村居民人均现金收支情况,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
| 3-6农村居民人均现金收支情况 |
| |
| Per
Capita Cash Income and Expenditure of Rural Households |
| 单位:元(yuan) |
| 类 别 |
Category |
2000 |
2005 |
2008 |
2009 |
| 一、期内现金收入 |
Cash Incomein the
Term |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (一)工资性收入 |
Income from Wages and Salaries |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 1.在非企业组织中劳动得到收入 |
Incomes from Workingin the Non-business
Organizations |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 2.在本乡地域内劳动得到收入 |
Incomes from Working insidethe Village |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #在企业中劳动得到收入 |
Incomes from Working in Enterprises |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 3.外出从业得到收入 |
Income from Working Somewhere away from
Home |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (二)家庭经营现金收入 |
Cash Income from Household Operations |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 1.第一产业现金收入 |
CashIncomefrom PrimaryIndustry |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (1)农业现金收入 |
Cash Income from Farming |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (2)林业现金收入 |
Cash Income from Forestry |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (3)牧业现金收入 |
Cash Income from Animal Husbandry |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (4)渔业现金收入 |
CashIncomefromFishery |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 2.第二产业现金收入 |
Cash Income from Secondary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (1)工业收入 |
Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (2)建筑业收入 |
Construction |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 3.第三产业现金收入 |
Cash Income from Tertiary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
| ①出售其他产品收入 |
Other Products |
*** |
*** |
*** |
*** |
| ②第三产业服务性现金收入 |
Tertiary Industry Services |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
a.交通、运输、邮电业收入 |
Transport,Storage and Post |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
b.批零贸易业、饮食业收入 |
Wholesale,Retail and Catering Trades |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
c.社会服务业收入 |
SocialServices |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
d.文教卫生业收入 |
Culture,Education and Health |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
e.其他行业收入 |
Other Sectors |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (三)财产性收入 |
Income from Properties |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #1.利息 |
Interest |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 2.集体分配股息和红利 |
Divident and Bonus Distributed by Mass |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 3.其他股息和红利 |
Other Dividentand Bonus |
|
*** |
*** |
*** |
| 4.租金(包括农业机械) |
Rent(including Agricultural Machinery) |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 5.土地征用补偿收入 |
Compensation for Land Acquisition |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 6.转让承包土地经营权收入 |
Land Management Rights Transfer |
|
*** |
*** |
*** |
| (四)转移性收入 |
Income from Transfers |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #1.家庭非常住人口寄回和带回 |
Sent back by Non-permanent Resident |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 2.城市亲友赠送 |
Presentation from Relatives and
Friendsin Rural Area |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 3.离退休金、养老金 |
Old-age Pensions |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 4.城市亲友支付赡养费 |
Alimony Relatives and Friends in Urban
Area |
|
*** |
*** |
*** |
| 5.农村亲友支付赡养费 |
Alimony Retatives and Fricnds in Rural
Area |
|
*** |
*** |
*** |
| 6.救济金 |
Relief |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 7.抚恤金 |
Pensions |
|
*** |
*** |
*** |
| 8.报销医疗费 |
Reimbursement for Medical Expenses |
|
*** |
*** |
*** |
| 9.无偿扶贫或扶持款 |
Free ofHelp Sustain |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|