长春统计年鉴 2008,栏目:对外经济贸易和旅游业>>第十五篇 对外经济贸易和旅游业>>15-1 对外经济贸易指标,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
|
15—1对外经济贸易指标 |
FOREIGN TRADE AND ECONOMIC
COOPERATION |
|
|
单位 |
2006 |
2007 |
|
Unit |
|
|
进出口总额(一)Total
import and export(Ⅰ) |
*** |
*** |
*** |
其中:进口Imports |
*** |
*** |
*** |
出口Exports |
*** |
*** |
*** |
1.国有企业State owned |
*** |
*** |
*** |
其中:进口Imports |
*** |
*** |
*** |
出口Exports |
*** |
*** |
*** |
2.集体企业Collective owned |
*** |
*** |
*** |
其中:进口Imports |
*** |
*** |
*** |
出口Exports |
*** |
*** |
*** |
3.三资企业Foreign funded |
*** |
*** |
*** |
其中:进口Imports |
*** |
*** |
*** |
出口Exports |
*** |
*** |
*** |
4.私营企业Private |
*** |
*** |
*** |
其中:进口Imports |
*** |
*** |
*** |
出口Exports |
*** |
*** |
*** |
进出口总额(二)Total import and
export(Ⅱ) |
*** |
*** |
*** |
其中:进口Imports |
*** |
*** |
*** |
出口Exports |
*** |
*** |
*** |
新批项目(企业)数Number of new
registered enterprises |
个unit |
*** |
*** |
投资总额Total investment |
*** |
*** |
*** |
合同利用外资额Contract foreign
investment |
*** |
*** |
*** |
其中:直接利用外资额Direct foreign investments |
*** |
*** |
*** |
实际利用外资额Total of foreign funds
actually used |
*** |
*** |
*** |
其中:直接利用外资额Direct foreign investment |
*** |
*** |
*** |
|
注:进出口总额(一)中进出口总额是指在长春行政区域内工商注册、并在长春海关登记、赋予代码为“2201”的全部有外贸经营权的企业(公 |
|
司)进出口总额。它是衡量我市有外贸经营权的企业(公司)经营规模和总体水平的标志。 |
|
进出口总额(二)中进出口总额是指在全国各地工商注册,并在当地海关登记的赋予相应代码的有外贸经营权的企业(公司),进口商品目的 |
|
地为长春市、出口产品货源地产自长春市的进出口总额。它是衡量我市进口市场需求(包括项目)及出口生产质量、能力的标志。 |
|
|
Note: |
|
*Ingot-export value(Ⅰ)by
changchun foreign trade managing units refer to
actul value of inports and exports carried out by corporation which |
|
have been negistered by
changchun customhouse and vested with right to run
import,export business.It is a measure of trade rights to the city and the |
|
overall level of the
enterprise size. |
|
**Import value of commodities by
the places of their destination and export value
of commodities by the place of their origin in china:The places of |
|
their consumption,utilization
or the place of their final destination.The latter
indicator refers to the value of export commodities of the places of their
ori- |
|
gin or the place of the
commodities dispatched,changchun. |
|
|
|
|
|