| 5-6
按行业分的全社会固定资产投资和新增固定资产 |
|
|
|
|
|
| Total
Investment and Newly Increased Fixed Assets by Sectors |
|
| (2006年) |
|
| 单位:万元 (10 000 yuan) |
|
| 行 业 |
Sector |
全社会固定 |
新 增 |
|
| 资产投资额 |
固定资产 |
|
| Total Investment in Fixed Assets |
Newly Increased
Fixed Assets |
|
| 总 计 |
Total |
*** |
*** |
|
| 农、林、牧、渔业 |
Agriculture,Forestry,Animal
Husbandry and Fishing |
*** |
*** |
|
| 农 业 |
Agriculture |
*** |
*** |
|
| 林 业 |
Forestry |
*** |
*** |
|
| 畜牧业 |
Animal
Husbandry |
*** |
*** |
|
| 渔 业 |
Fishing |
*** |
*** |
|
| 农、林、牧、渔服务业 |
Services
Activities for Agriculture, Forestry, Animal Husbandry and Fishing |
*** |
*** |
|
| 采矿业 |
Mining and
Quarrying |
*** |
*** |
|
| 煤炭开采和洗选业 |
Mining and
Washing of Coal |
*** |
*** |
|
| 石油和天然气开采业 |
Extraction of Petroleum and
Natural Gas |
*** |
*** |
|
| #天然原油和天然气开采 |
Extraction
of Ores Crude Oil and Natural Gas Extraction |
*** |
*** |
|
| 黑色金属矿采选业 |
Mining and
Processing of Ferrous Metals Ores |
*** |
*** |
|
| #铁矿采选 |
Mining and
Processing of Iron Ore |
*** |
*** |
|
| 有色金属矿采选业 |
Mining and
Processing of Nonferrous Metals Ores |
*** |
*** |
|
| #常用有色金属矿采选 |
Mining and
Processing of Common Non-ferrous Metal |
*** |
*** |
|
| 非金属矿采选业 |
Processing of
Nonmetal Ores |
*** |
*** |
|
| #土砂石开采 |
Mining of Earth
and Gravel |
*** |
*** |
|
| 化学矿采选 |
Extracting of Chemical Ore |
*** |
*** |
|
| 采 盐 |
Extracting of
Salt |
*** |
*** |
|
| 制造业 |
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 农副食品加工业 |
Processing of
Food from Agricultural Products |
*** |
*** |
|
| #制 糖 |
Sugar Making |
*** |
*** |
|
| 食品制造业 |
Manufacture of
Food |
*** |
*** |
|
| #液体乳及乳制品制造 |
Manufacture of
Liquid Milk and Dairy Products |
*** |
*** |
|
| 饮料制造业 |
Manufacture of
Beverage |
*** |
*** |
|
| 纺织业 |
Manufacture of Textile |
*** |
*** |
|
| #棉、化纤纺织及印染精加工 |
Cotton,
Chemical Fiber, Dyeing, Printing and Processing |
*** |
*** |
|
| 毛纺织和染整精加工 |
Dyeing and
Printing of Wool Textile |
*** |
*** |
|
| 麻纺织 |
Manufacture of
Flax Textile |
*** |
*** |
|
| 纺织服装、鞋、帽制造业 |
Textile Wearing
Apparel,Footware and Caps Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 皮革、毛皮、羽绒及其制品业 |
Leather, Fur,
Feather and Related Products Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 木材加工及竹、藤、棕、草制品业 |
Processing of
Timber, Wood, Bamboo, Cane, Grass Products |
*** |
*** |
|
| 家具制造业 |
Furniture
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 造纸及纸制品业 |
Paper and Paper
Products Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 印刷业、记录媒介的复制 |
Printing and
Copying of Medium for Record |
*** |
*** |
|
| 石油加工及炼焦业 |
Oil Processing,
Coking and Nuclear Fuel Processing |
*** |
*** |
|
| #精炼石油产品的制造 |
Manufacture of
Oil Products |
*** |
*** |
|
| 炼 焦 |
Coking |
*** |
*** |
|
| 化学原料及化学制品制造业 |
Raw Chemical
Material and Chemical Products |
*** |
*** |
|
| #基础化学原料制造 |
Basic Chemical
Material |
*** |
*** |
|
| 肥料制造 |
Fertilizer
Making |
*** |
*** |
|
| 医药制造业 |
Medicine
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| #中药饮片加工 |
Processing of Chinese Herbs
and Tablet |
*** |
*** |
|
| 中成药制造 |
Manufacture of
Chinese Herbs and Patent Medicine |
*** |
*** |
|
| 化学纤维制造业 |
Chemical Fiber
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 橡胶制品业 |
Rubber Products
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 塑料制品业 |
Plastic
Products Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 非金属矿物制品业 |
Manufacture of
Plastics |
*** |
*** |
|
| #水泥、石灰和石膏的制造 |
Cement
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 黑色金属冶炼及压延加工业 |
Smelting and
Pressing of Ferrous Metals |
*** |
*** |
|
| #钢压延加工 |
Steel Rolling |
*** |
*** |
|
| 有色金属冶炼及压延加工业 |
Smelting and
Pressing of Nonferrous Metals |
*** |
*** |
|
| #常用有色金属冶炼 |
Smeltering of
Common Non-ferrous Metal |
*** |
*** |
|
| 金属制品业 |
Metal Products
Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 通用设备制造业 |
General Purpose
Machinery Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 专用设备制造业 |
Special Purpose
Machinery Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 交通运输设备制造业 |
Transport
Equipment Manufacturing |
*** |
*** |
|
| #汽车制造 |
Manufacture of
Car |
*** |
*** |
|
| 电气机械及器材制造业 |
Electric
Equipment and Machinery Manufacturing |
*** |
*** |
|
| 工艺品及其他制造业 |
Art work and
Other Manufacturing Sector |
*** |
*** |
|
| 电力、煤气及水的生产和供应业 |
Electric Power
and Thermal Production and Supply |
*** |
*** |
|
| 电力、热力的生产和供应业 |
Production and
Distribution of Electric Power and Heat Power |
*** |
*** |
|
| 电力生产 |
Production of
Electric Power |
*** |
*** |
|
| 电力供应 |
Distribution of Electric Power |
*** |
*** |
|
| 热力生产和供应 |
Production and
Distribution of Heat Power |
*** |
*** |
|
| 燃气生产和供应业 |
Gas Production
and Supply |
*** |
*** |
|
| 水的生产和供应业 |
Water
Production and Supply |
*** |
*** |
|
| #自来水的生产和供应 |
Production and
Distribution of Running Water |
*** |
*** |
|
| 污水处理及其再生利用 |
Treatment and
Recycle of Waste Water |
*** |
*** |
|
| 建筑业 |
Construction |
*** |
*** |
|
| #房屋和土木工程建筑业 |
Buildings and
Givil Engineering Construction |
*** |
*** |
|
| 建筑安装业 |
Construction
and Installation |
*** |
*** |
|
| 交通运输、仓储及邮政业 |
Transportation,
Storage, Post and Telecommunications Services |
*** |
*** |
|
| 铁路运输业 |
Railway
Transport |
*** |
*** |
|
| 道路运输业 |
Road Transport |
*** |
*** |
|
| 城市公共交通业 |
Urban Public
Transport |
*** |
*** |
|
| 航空运输业 |
Air
Transportation |
*** |
*** |
|
| 管道运输业 |
Pipeline
Transport |
*** |
*** |
|
| 装卸搬运和其他运输服务业 |
Loading,
Discharging and Other Transport Services |
*** |
*** |
|
| 仓储业 |
Storage |
*** |
*** |
|
| 邮政业 |
Post |
*** |
*** |
|
| 信息传输、计算机服务和软件业 |
Information
Transmission, Computer Services and Software |
*** |
*** |
|
| 电信和其他信息传输服务业 |
Telecommunication
and Other Information Transmission Services |
*** |
*** |
|
| #电 信 |
Telecommunication |
*** |
*** |
|
| 批发和零售业 |
Wholesal&Retail Trades |
*** |
*** |
|
| 批发业 |
Wholesale
Trades |
*** |
*** |
|
| 零售业 |
Retail Trades |
*** |
*** |
|
| 住宿和餐饮业 |
Hotel and
Catering Services |
*** |
*** |
|
| 住宿业 |
Hotels |
*** |
*** |
|
| #旅游饭店 |
Tourist
Restaurant |
*** |
*** |
|
| 餐饮业 |
Catering
Service |
*** |
*** |
|
| 金融业 |
Financial Intermediation |
*** |
*** |
|
| 银行业 |
Banks |
*** |
*** |
|
| 保险业 |
Insurance |
*** |
*** |
|
| 其他金融活动 |
Other Financial
Activities |
*** |
*** |
|
| 房地产业 |
Real Estate |
*** |
*** |
|
| #房地产开发与经营业 |
Real Estate
Development and Operation |
*** |
*** |
|
| 物业管理 |
Real Estate
Management |
*** |
*** |
|
| 租赁和商务服务业 |
Leasing and
Business Services |
*** |
*** |
|
| 租赁业 |
Leasing |
*** |
*** |
|
| 商务服务业 |
Business
Service |
*** |
*** |
|
| #旅行社 |
Travel Service |
*** |
*** |
|
| 科学研究、技术服务和地质勘查业 |
Scientific
Research, Technical Service and Geological Prospecting |
*** |
*** |
|
| 研究与试验发展 |
Research and
Experiment Development |
*** |
*** |
|
| 专业技术服务业 |
Professional
Technical Service |
*** |
*** |
|
| 科技交流和推广服务业 |
Services of
Science and Technology Exchanges and Promotion |
*** |
*** |
|
| 地质勘查业 |
Geologic
Prospection |
*** |
*** |
|
| 水利、环境和公共设施管理业 |
Management of
Water Conservancy, Environment and Public Facilities |
*** |
*** |
|
| 水利管理业 |
Management of
Water Conservancy |
*** |
*** |
|
| 环境管理业 |
Environmental
Management |
*** |
*** |
|
| 公共设施管理业 |
Public
Facilities Management |
*** |
*** |
|
| 市政公共设施管理 |
Public
Facilities Management |
*** |
*** |
|
| 城市绿化管理 |
Urban Greening
Management |
*** |
*** |
|
| 游览景区管理 |
Scenic-Spot
Management |
*** |
*** |
|
| 居民服务和其他服务业 |
Services to
Household and Other Services |
*** |
*** |
|
| 教 育 |
Education |
*** |
*** |
|
| #初等教育 |
Junion
Education |
*** |
*** |
|
| 中等教育 |
Secondary
Education |
*** |
*** |
|
| 高等教育 |
Senior
Education |
*** |
*** |
|
| 卫生、社会保障和社会福利业 |
Health, Social
Security and Social Welfare |
*** |
*** |
|
| 卫 生 |
Health Care |
*** |
*** |
|
| #医 院 |
Hospital |
*** |
*** |
|
| 专科疾病防治活动 |
Control Over
Special Diseases |
*** |
*** |
|
| 疾病预防控制及防疫活动 |
Prevention and
Control of Diseases |
*** |
*** |
|
| 社会保障业 |
Social Security |
*** |
*** |
|
| 社会福利业 |
Social Welfare |
*** |
*** |
|
| 文化、体育和娱乐业 |
Culture, Sport
and Entertainment |
*** |
*** |
|
| 新闻出版业 |
Journalism and
Publishing Activities |
*** |
*** |
|
| 广播、电视、电影和音像业 |
Broadcasting,Movies,Televisionsand
Audiovisual Activites |
*** |
*** |
|
| 文化艺术业 |
Culture and Art
Activities |
*** |
*** |
|
| 体 育 |
Sports |
*** |
*** |
|
| 娱乐业 |
Entertainment |
*** |
*** |
|
| 公共管理和社会组织 |
Public
Management and Social Organization |
*** |
*** |
|
| 中国共产党机关 |
Orgars of
Communist Party of China |
*** |
*** |
|
| 国家机构 |
Govemment
Agencies |
*** |
*** |
|
| 人民政协和民主党派 |
People’s
Political Consultative Conference and Democratic Parties |
*** |
*** |
|
| 群众团体、社会团体和宗教组织 |
Non-Governmental
Institutions,Social Organizations and Religion Organizations |
*** |
*** |
|
| 基层群众自治组织 |
Grassroot
Self-governing Organizations |
*** |
*** |
|
|
| 注:1.该表大类包括农村个人投资,中类未包括。2.新增固定资产总计包括农村个人,门类未包括。 |
|
| Note:
a) The major category contains rural individual investment while sub-category
excludes it. b) Newly Increased fixed assets includes rural areas and major
categories. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|