| 2-11 国民经济和社会发展总量与速度指标 |
| PRINCIPAL
ECONOMIC AND SOCIAL INDICATORS AND THEIR GROWTH RATES |
| |
|
指 标 |
Item |
总量指标 |
Aggregate Data |
速度指标(%)
Indices and Growth Rates(%) |
| 1995 |
2000 |
2004 |
2005 |
2006 |
指数(2006年为以下各年) |
年均增长 |
| Index (2006 as percentage |
Average
Annual |
| of thefollowing years) |
Growth Rate |
| 1995 |
2000 |
2004 |
2005 |
1996-2006 |
| 人口、就业(万人) |
Population and Employment (10000
persons) |
|
|
|
|
| 总人口 |
Population at the
Year-end |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 男性人口 |
Male |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 女性人口 |
Female |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 市镇人口 |
Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 乡村人口 |
Rural |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 就业人员数 |
Employment |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #职工人数 |
#Staff and
Workers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇登记失业人数 |
Registered Unemployed in
Urban Areas |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国民核算(亿元) |
National Accounting (100 million
yuan) |
|
|
|
|
| 总产出 |
Total Output |
*** |
*** |
|
| 全省生产总值 |
Gross Domestic Product |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第一产业 |
Primary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第二产业 |
Secondary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第三产业 |
Tertiary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 支出法全省生产总值 |
Gross Domestic Product by
Expenditure Approach |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #最终消费 |
#Total
Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
居民消费 |
Resident Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
政府消费 |
Public Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
资本形成总额 |
Gross Capital Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
#固定资本形成 |
#Fixed Capital
Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 固定资产投资(亿元) |
Investment in Fixed Assets (100
million yuan) |
|
|
| 全社会固定资产投资 |
Total Investment in Fixed
Assets |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #国有单位 |
#State-Owned Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 集体单位 |
Collective-Owned Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 个体经济 |
Individuals |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 能源生产与消费(万吨标准煤) |
Production
and Consumption of Energy (10000 tons of SCE) |
|
|
| 能源生产总量 |
Total Energy
Production |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 能源消费总量 |
Total Energy
Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政、金融(亿元) |
Public Finance and
Banking(100million yuan) |
|
|
| 财政收入 |
Financial Revenue |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #地方财政收入 |
#Local
Financial Revenue |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政支出 |
Financial Expenditure |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融机构各项存款 |
Deposits of National
Banking System |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融机构各项贷款 |
Loans of National Banking
System |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 物价指数(上年=100) |
Price Indices (preceding year=100) |
|
|
| 居民消费价格总指数 |
General Consumer Price
Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 商品零售价格总指数 |
General Retail Price Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农业生产资料价格指数 |
Price Indices of
Agricultural Means of Production |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 工业品出厂价格指数 |
Ex-Factory Price Indices of
Industrial Products |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农 业 |
Agriculture |
|
|
|
| 乡村劳动力(万人) |
Number of Rural Laborers
(10000persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 主要农产品产量(万吨) |
Output of Major Farm
Products (10000 tons) |
|
| 粮豆薯 |
Grain |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #水 稻 |
#Rice |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
玉 米 |
Corn |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
大 豆 |
Soja |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
薯 类 |
Tubers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 油 料 |
Oil-bearing Crops |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 麻 类 |
Fiber Crops |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 甜 菜 |
Beet roots |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 烟 叶 |
Tobacco |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 瓜 果 |
Fruits |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 肉 类 |
Meat |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 牛 奶 |
Milk |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水产品 |
Aquatic Products |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 木材(万立方米) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 工 业 |
Industry |
|
|
|
|
| 工业总产值(亿元) |
Gross Industrial Output
Value (100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 轻工业 |
Light
Industry |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 重工业 |
Heavy
Industry |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 工业增加值(亿元) |
Value-added of the
Industry (100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 利税总额(亿元) |
Total Per-tax Profits (100
million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| #利润总额 |
#Profits |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 主要工业产品产量 |
Output of Major Industrial
Products |
|
|
|
| 原煤(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 原油(万吨) |
Crude Oil (10000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 天然气(亿立方米) |
Natural Gas (100 million
cu.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水泥(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 钢(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
| 成品钢材(万吨) |
Steel Products (10000 tons) |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 汽车(万辆) |
Automobile (10000 unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 发电量(亿千瓦时) |
Electricity (100 million kwh) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 建筑业 |
Construction |
|
|
|
|
| 建筑业总产值(亿元) |
Gross Output Value (100
million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 房屋建筑施工面积(万平方米) |
Floor Space of Buildings
under Construction (10000 sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 房屋建筑竣工面积(万平方米) |
Floor Space of Buildings
Completed (10000 sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 交通运输和邮政 |
Transportation |
|
|
|
|
|
| 货运量(万吨) |
Freight Traffic (10000
tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铁 路 |
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公 路 |
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水 运 |
Waterways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 空 运 |
Civil Aviation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 管 道 |
Pipelines |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 客运量(万人) |
Passenger Traffic (10000
persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铁 路 |
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公 路 |
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水 运 |
Waterways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 空 运 |
Civil Aviation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 邮政业务总量(亿元) |
Business Volume of Post(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 函件(万件) |
Number of Letters
Delivered (10000 pieces) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报刊期发数(万份) |
Number of Newspapers and
Magazines(10000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 信息传输 |
Post and Telecommunication
Services |
|
|
|
|
| 电信业务总量(亿元) |
Business Volume of
Telecommunications(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 年末市内电话(万户) |
Local (Urban) Telephone
Subscribers at the |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
Year-end
(10000 subscribers) |
|
| 年末乡村电话(万户) |
Number of Rural Telephones
Subscribers at the |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
Year-end
(10000 subscribers ) |
|
| 移动电话用户(万户) |
Number of Mobile
Telephone |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
Subscribers
(10000 subscribers) |
|
|
|
| 批发零售贸易业(亿元) |
Wholesale and Retail Trade (100 million yuan) |
|
|
|
|
| 社会消费品零售总额 |
Total Retail Sales of
Consumer Goods |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 市 |
City |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 县 |
County |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
|
县以下 |
Under County Level |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 对外经济贸易和旅游 |
Foreign Trade and International
Tourism |
|
|
|
|
| 进出口总额(万美元) |
Total Exports and Imports
(USD 10000) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 出口额 |
Exports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 进口额 |
Imports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 实际利用外资额(万美元) |
Total Amount of Foreign
Capital Actually |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
*** |
|
|
|
| #外商直接投资 |
#Direct Foreign Investments |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国际旅游人数(人) |
Number of Tourists from
Abroad (person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国际旅游外汇收入(万美元) |
Foreign Exchange Earnings
from Tourism (USD 10000) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 教育、科技、文化 |
Education, Science and
Technology and Culture |
|
|
|
|
| 在校学生数(万人) |
Students Enrollment (10000
persons) |
|
|
|
| 普通高等学校 |
Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 中等专业学校 |
Specialized Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 普通中学 |
Regular Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小 学 |
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 专任教师数(万人) |
Full-time Teachers (10000
person) |
|
|
|
|
| 普通高等学校 |
Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 中等专业学校 |
Specialized Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 普通中学 |
Regular Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小 学 |
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政教育支出(亿元) |
Government Expenditures on
Education (100 million
yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 科学家、工程师数(万人) |
Number of Scientists and
Engineers (10000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 研究与发展经费支出(亿元) |
Expenditures on Research
and Development (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 批准专利数(件) |
Total Patent Applications
Certified (item) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 技术市场成交额(亿元) |
Volume of Transaction in
Technical |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
Markets (100 million yuan) |
|
|
|
|
| 电视节目制作时间(小时) |
Time for TV Programs
Production (hour) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 出版图书(万册) |
Number of Books Published
(10000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 出版杂志(万册) |
Number of Magazines
Issued (10000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 出版报纸(万份) |
Number of Newspapers
Issued (10000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 生 活 |
People's Livelihood |
|
|
|
|
| 职工平均货币工资(元) |
Average Wage of Staff and
Workers (yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇居民人均可支配收入(元) |
Per Capita Annual
Disposable Income of Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
Households
(yuan) |
|
|
| 农民人均纯收入(元) |
Per Capita Net Income of
Rural Residents (yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城乡居民储蓄存款余额(亿元) |
Outstanding Amount of
Saving Deposits in Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| |
and Rural
Areas (100 million yuan) |
|
|
|
| 人均储蓄存款(元) |
Per Capita Balance of
Saving Deposit (yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城市人均住房建筑面积(平方米) |
Per Capita Gross Floor
Space of Urban Residents (sq.m) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 农村人均住房面积(平方米) |
Per Capita Gross Floor
Space of Rural Residents (sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫 生 |
Public Health |
|
|
|
|
| 卫生机构(个) |
Health Institutions (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫生机构床位(万张) |
Beds of Health
Institutions (10000 unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫生技术人员(万人) |
Medical Technical
Personnel (10000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 市政建设 |
City Construction |
|
|
|
|
| 自来水供应量(亿立方米) |
Volume of Tap Water
Supply (100 million cu.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 下水道长度(公里) |
Length of Sewer
Pipelines (km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 人工煤气供气量(亿立方米) |
Volume of Coal Gas Supply
(100 million cu.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 液化石油气供应量(万吨) |
Volume of Liquefied
Petroleum Gas Supply (10000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公共交通车辆总数(辆) |
Total Number of Public
Buses and Trolley Buses (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铺装道路长度(公里) |
Length of Paved Roads (km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 园林绿地面积(公顷) |
Green Areas (hectare) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 清运垃圾(万吨) |
Volume of Garbage Disposal
(10000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 注:1)工业统计口径为全部国有及销售收入500万元以上的非国有工业企业。 |
|
|
2)2000-2003年商品购进、销售和库存总额为限额以上企业统计口径。 |
|
| Note:a)Statistical
calibre of Industry is all state-owned and the non-state-owned industrial
enterprises with an annual sales income of over 5 million yuan. |
|
| b)The statistics on
total purchases,total sales and total inventory are about the enterprises
above designated scale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|