重庆统计年鉴 1999,栏目:附录>>附录2:全国国民经济与社会发展总量与速度指标,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
| 续表 1 CONTINUED |
|
|
| |
|
| 指标名称 |
Item |
|
|
|
|
|
|
|
平均每年增长% |
|
|
|
| 1978 |
1980 |
1985 |
1990 |
1995 |
1997 |
1998年 |
Average Annual Growth
Rate |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
1986—1990 |
1991—1995 |
1991—1998 |
|
| 九、交通运输 |
Transportation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 货运量 (亿吨) |
Freight
Traffic |
(100 million tons |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 货运周转量 (亿吨公里) |
Freight Ton-kilometers |
(100 million ton-km |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 客运量 (亿人) |
Passenger Traffic |
(100 million persons |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 客运周转量 (亿人公里) |
Passenger-kilometers |
(100 million pmwenger-km |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 十、邮电通信业 |
Postal and Telecommunications
Serviees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 邮电业务总量 (亿元) |
Total Business Revenue |
(100 million yuar |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 电话交换机容量 (万门) |
Capacity of Telephone Exchanges |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 电话机 (万部) |
Number of Telephone Sets |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 十一、国内贸易 |
Domestic
Trade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 社会消费品零售总额 (亿元) |
Total Retail Sates of Consumer
Goods |
(100 million yuan |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 市 |
City |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 县 |
County |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 县以下 |
Under County Level |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 十二、对外经济贸易和国际旅游 |
Foreign Trade and International
Tourism |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 进出口总额 (亿美元) |
Total Exports and Imports |
(USD 100 million |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 出口额 |
Exports |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 进口额 |
Imports |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 签订利用外资协议额 (亿美元) |
Amount of Utilization of Foreign
Capital through Sig led |
|
|
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| |
Contracts or Agreements |
(USD 100 million |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 实际利用外资额 (亿美元) |
Amount of Foreign Capital Actually
Utilized |
(USD 100 million |
|
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 国际旅游人数 (万人) |
International Tourists |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 国际旅游收入 (亿美元) |
Foreign Exchange Earnings from
Tourism |
(USD 100 million |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 十三、金融 |
Finance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 金融机构各项存款 (亿元) |
Demsit Bedance of Financial
Institutions |
(100 million yuan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 金融机构各项贷款 (亿元) |
Loan Balance of Financial
Institutions |
(100 million yuan |
|
|
|
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
| 十四、教育 |
Education |
|
|
|
|
|
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
| 学校数 (所) |
Number of Schools |
(unit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 专任教师数 (万人) |
Full-time Teachers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 在校学生数 (万人) |
Student Enrollment |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 十五、卫生 |
Public
Health |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 医院卫生院 (个) |
Number of Hospitals |
(umt |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 医院卫生院床位数 (万张) |
Number of Hospitals Beds |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 医生 (万人) |
Number of Doctors |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 十六、人民生活 |
People’s Livelihood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 职工工资总额 (亿元) |
Total Wages of worker Staff and
Worker |
(100 million yuan |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 职工平均工资 (元) |
Average Wages of Staff and Workers |
(yuan |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 城市居民人均可支配收入 (元) |
Per Capita Disposable Income of Urban
Residents |
(yuan |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 农村居民人均纯收入 (元) |
Per Capita Net Income of Rural
Residents |
(yuan |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 城乡居民储蓄存款余额 (亿元) |
Saving Deposits of Urban and Rural
Residents |
(100 million yuan |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
b)The data in
value terms in the table are calculated at current prices. |
|
| 注:1、本表1998年部分数据为初步统计数。 |
|
c)The growth
rate of the follow indicators are calculated at comparable prices, GDP, gross
output value of industry, business revenue |
| 2、本表总量指标中的价值量指标除邮电业务总量指标外均按当年价格计算。 |
|
of postal and telecommunication services,total retail sales of
consumer goods,per capita wages. |
|
| 3、本表国内生产总值、农林牧渔业总产值、工业总产值、邮电业务总量、社会消费品零售总额和平均工资增长按可比价计算。 |
|
d)Figures on
postal and telecommunication services before 1990 were calculated at 1980
constant prices,and those since 1991 were |
| 4、邮电业务总量,1991年后按1990年不变价格计算,1990年以前按1980年不变价格计算。 |
|
calculated at 1990 constant prices. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|