新疆统计年鉴 2005,栏目:第二篇 综合>>2-8 天山北坡经济带主要经济指标,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
| 2-8 天山北坡经济带主要经济指标 |
| Main
Economic Indicators for Economic Belt on the Northern Slope of the Tianshan
Mountains |
| |
| 指
标 |
Item |
全 区 |
北坡经济带占全区比重(%) |
北 坡 |
乌鲁木 |
克拉玛 |
石河 |
奎屯市 |
乌苏市 |
沙湾县 |
昌吉市 |
阜康市 |
米泉市 |
呼图壁县 |
玛纳斯县 |
农六师 |
农七师 |
农八师 |
农十二师 |
建工师 |
| 合 计 |
|
经济带 |
齐 市 |
依 市 |
子市 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
合 计 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| total of the whole region |
ratio of the
economic belt |
total |
Urumqi City |
Karamay City |
Shi Hezi City |
Kuitun City |
Usu City |
Shawan County |
Changji City |
Fukang City |
Miquan City |
Hu Tubi County |
Manas County |
XJPCC No.6
Division |
XJPCC No.7
Division |
XJPCC No.8
Division |
XJPCC No.12
Division |
XJPCC architectu- |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ral engineer Division |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| 人口与劳动力(万人) |
Population and
Labor force (10 000 persons) |
|
| 年末总人口 |
Year-end
Population |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #少数民族人口 |
Population of
Ethnic minority |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 城镇人口 |
Population of
cities and Towns |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 乡村人口 |
Rural
population |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
*** |
|
| 从业人员 |
Employment |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #职工人数 |
Staff and
Workers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 综合 |
General |
|
| 新疆生产总值(万元) |
Xinjiang Gross
Production Value (10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 第一产业 |
First Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 第二产业 |
Second Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 工 业 |
Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 建筑业 |
Building Sector |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 第三产业 |
Tertiary
Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #交通运输、仓储、邮电通信业 |
Communication,
Storage and Telecom |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 批发、零售贸易和餐饮业 |
Wholesale
&Retail and Catering Sectoring |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 新疆生产总值构成(%) |
Composition of
Xinjiang Gross Production Value (%) |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 第一产业 |
First Industry |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 第二产业 |
Second Industry |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 工 业 |
Industry |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 建筑业 |
Building
Industry |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 第三产业 |
Tertiary
Industry |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #交通运输、仓储、邮电通信业 |
Communication,
Storage and Telecom |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 批发、零售贸易和餐饮业 |
Wholesale
&Retail and Catering Sectoring |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 财政收入占新疆生产总值比重(%) |
Ratio of XGP
covered by financial revenue (%) |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 财政支出占新疆生产总值比重(%) |
Ratio of XGP
covered by financial revenue (%) |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 固定资产投资(万元) |
Fixed Asset
Investment (10 000 yuan) |
|
| 全社会固定资产投资总额 |
Fixed Asset
Value of the Whole Society |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #基本建设 |
Capital
Construction |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 更新改造 |
Renewal and
Reform |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 财政、金融(万元) |
Finance and
Public Money(10 000 yuan) |
|
| 地方财政收入 |
Local Financial
Income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #各项税收 |
Various Tax
Incomes |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 地方财政支出 |
Expenditure of
Local Finance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #基本建设支出 |
Expenditure of
Capital Construction |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 行政管理费支出 |
Expenditure of
Administrative Expense |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 社会保障支出 |
Expenditure of
Scoial Securities |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 金融机构年末存款余额 |
Year-end
Deposit Balance of Finance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 金融机构年末贷款余额 |
Year-end
Deposit Balance of Finance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 物价(上年为100) |
Commodity Price
(Preceding year=100) |
|
| 商品零售价格指数
|
Index of
Commodity Retail Price |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 居民消费价格指数 |
Index of Price
for Residents' Consumption |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 人民生活 |
People's life |
|
| 职工工资总额(万元) |
Total Sum of
Staff's Salary (10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 职工平均货币工资(元) |
Average
Staff"s Money Wage (yuan) |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 农村居民家庭人均纯收入(元) |
Annual Per
capita Net Income of Rural Residents (yuan) |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 城镇居民家庭人均可支配收入(元) |
Annual Per
Capital Disposable Income of Urban Residents (yuan) |
*** |
|
| 城乡居民储蓄存款余额(万元) |
Balance of Both
Urban and Rural Deposit(10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 农 业 |
Agriculture |
|
| 农林牧渔业总产值(万元) |
Value of Farm,
Forestry, Herding and Fishery (10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 农
业 |
Farming |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 林
业 |
Forestry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 牧
业 |
Animal
Husbandry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 渔
业 |
Fishery |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 主要农产品产量(万吨) |
Main Rural
Products Output (10 000 tons) |
|
| 粮
食 |
Grain |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 棉
花 |
Cotton |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 油
料 |
Oil-bearing
Crops |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
| 甜
菜 |
Beet |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 水
果 |
Fruit |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 肉
类 |
Meat |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 工 业 |
Industry |
|
| 工业总产值(亿元) |
Total Value of
Industrial Products (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 轻工业 |
Light Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 重工业 |
Heavy Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 国有工业 |
State-owned
Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 集体工业 |
Collective-owned
industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 其他工业 |
Other
Industrial Sectors |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 主要工业产品产量 |
Output of Main
Industrial Products |
|
| 纱(吨) |
Cotton Yarn
(ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
| 布(万米) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 毛线(吨) |
Woolen Yarn
(ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 呢绒(万米) |
Woolen Goods
(10 000 m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
|
| 原盐(吨) |
Crude Salt
(ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 糖(吨) |
Sugar (ton) |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
|
| 原煤(吨) |
Crude Coal
(ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 原油(吨) |
Crude Oil (ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 发电量(万千瓦小时) |
Volume of
Electric Generation (10 000 kwh) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 钢(吨) |
Copper (ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
|
*** |
|
| 成品钢材(吨) |
Finished Steel
Material (ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
|
| 水泥(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 运输邮电业 |
Traffic and
Telecommunication Sector |
|
| 公路客运量(万人) |
Highway
Passenger Volume (10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 公路货运量(万吨) |
Highway Cargo
Volume (10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 公路货物周转量(万吨公里) |
Turnover of
Highway Cargo (10 000 tons-km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 邮电业务总量(万元) |
Volume of
Postal-Telecommunication (10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 国内贸易 |
Domestic Trade |
|
| 社会消费品零售总额(亿元) |
Retail Volume
of Social Commodities (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 教育、文化、卫生 |
Education,
Culture and Health |
|
| 在校学生数(人) |
Number of
Registered Students (person) |
|
| 高等学校 |
Institutions of
Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 中等专业学校 |
Specialized
Secondary School |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 普通中学 |
Ordinary Middle
School |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小
学 |
Elementary
School |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 毕业生数(人) |
Number of
Graduates (person) |
|
| 高等学校 |
Institutions of
Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 中等专业学校 |
Specialized
Secondary School |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 普通中学 |
Ordinary Middle
School |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小
学 |
Elementary
School |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 医院床位数(张) |
Number of Sick
Beds (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫生技术人员数(人) |
Number of
Hygiene Technicians (person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|