长春统计年鉴 2012,栏目:统计资料>>第八篇 人民生活>>8-8 农村总收入和纯收入,共1页
CAJ格式文件下载
PDF格式文件下载
Excel格式文件下载
| 8-8
农村总收入和纯收入 GROSS AND NET INCOME OF RURAL HOUSEHOLDS |
| (农村住户抽样调查资料) |
| Data
are obtained from the sample surveys on rural households |
| 单位:元 |
| unit:yuan |
| |
长春市
Chungchun |
榆树市
Yu shu |
农安县
Nong'an |
德惠市
Dehui |
九台市
Jiutai |
双阳区
Shuangyang |
城区
District |
| 一、全年总收入 Gross
income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (一)工资性收入 Basic income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 1.在非企业组织中劳动得到的报酬 From collective
organization |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| (1)乡村干部收入 Village cadres |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| (2)乡村教师收入 Village teachers |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| (3)行政事业单位等职工收入 Staff and workers in
administrative units and institutions |
*** |
|
*** |
|
| 2.在本乡地域内劳动得到的报酬 From local enterprises |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (1)在企业中劳动得到的收入 From township
enterprises |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (2)在国家投资基建项目得到收入 From national
projects |
|
| (3)提供其他劳务收入 Other services |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 3.外出从业得到的收入 From other places |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (1)在乡外县内从业得到的收入 From other townships |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (2)在县外省内从业得到的收入 From other counties |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (3)在省外国内从业得到收入 From other provinces |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| (4)在国外从业得到的收入 From foreign countries |
|
| (二)家庭经营收入 Income from households
business |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 1.农业收入 Farming |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农产品收入 Form products |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 2.林业收入 Forestry |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
| 3.牧业收入 Animal husbandry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 4.渔业收入 Fishery |
*** |
|
*** |
|
| 5.工业收入 Industry |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 6.建筑业收入 Construction |
|
| 7.交通运输和邮电业收入 Transportation post and
telecommunication |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 8.批发和零售贸易餐饮业收入 Wholesale retail trade
and catering |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 9.社会服务业收入 Social services |
*** |
|
*** |
|
*** |
|
| 10.文教卫生业收入 Education culture and
health care |
|
| 11.其他行业收入 Others |
*** |
|
*** |
|
| (三)财产性收入 Property income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 1.利息 Interest |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 2.集体分配股息和红利 Collective
distributing dividend and bonus |
|
| 3.其他股息和红利 Other dividend
and bonus |
|
| 4.租金(包括农业机械) Rent include
agricultural machinery |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 5.出让无形资产净收入 Net income
from in tangible assets sold |
|
| 6.储蓄性保险投资收入 Saving
investment |
|
| 7.转让承包土地经营权收入 Transfer and
contract land management right |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 8.其他 Others |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| (四)转移性收入 Transfer income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 1.家庭非常住人口寄回和带回收入 Send back
from other places |
|
| 2.城市亲友赠送收入 Gift from
relative in city |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 3.农村亲友赠送收入 Gift from
relative in rural area |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 4.离退休金、养老金 Retirement
pension |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 5.城市亲友支付赡养费 Urban
Relatives'Alimony Payments |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 6.农村亲友支付赡养费 Rural
Relatives' Alimony Payments |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
| 7.救济金、抚恤金、救灾款
Benefits,Pension,Disaster Relief Fund |
*** |
|
*** |
|
| 8.退税 Drawback |
|
| 9.退耕还林还草补贴 Subsidy of
government |
*** |
|
*** |
|
| 10.无偿扶贫或扶持款 Voluntary
Poverty Alleviation |
*** |
|
*** |
|
| 11.得到赔款 Indemnity Received |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 12.各项补贴收入 Subsidy Income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 13.其他 Others |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
|
| 二、全年纯收入 Net income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 三、全年人均纯收入 Per capita net
income |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|