| 2-3国民经济和社会发展总量与速度指标 |
| Principal
Aggregate Indicators on National Economic and Social Development and Their
Related Indices and Grouth Rates |
| |
| 指标 |
Item |
总量指标Aggregate |
|
速度指标(%)Indices and Growth
Rates |
| 1985 |
1990 |
1995 |
2000 |
2005 |
指数(2005年比以下各年) |
平均增长速度 |
| Index(2005 as percentuage of the following
years) |
Average Annual Growth Rate |
| 1985 |
1990 |
1995 |
2000 |
1986-1990 |
1991-1995 |
1996-2000 |
2001-2005 |
| 人口与就业 |
Population and
Employment |
|
| 人口(万人) |
Population(10 000 persons) |
|
| 年底总人口 |
Population at the Year-end |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇 |
Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 乡村 |
Rural |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 男性 |
Male |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 女性 |
Female |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 就业(万人) |
Employment(10 000 persons) |
|
| 就业人员数 |
Employment |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #在岗职工人数 |
Staff and Workers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇登记失业人数 |
Urban Registeration Unemployment |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 宏观经济 |
Macro Economy |
|
| 国民核算(亿元) |
National Accounting(100 million yuan) |
|
| 新疆生产总值 |
Gross Domestic Product |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第一产业 |
Primary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第二产业 |
Secondary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 第三产业 |
Tertiary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 支出法新疆生产总值 |
Gross Domestic Expenditure |
|
| #最终消费 |
Total Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 居民消费 |
Resident Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 政府消费 |
Public Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 资本形成总额 |
Total of Capital Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 固定资本形成 |
Fixed Assets |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 存货增加 |
Increase in Stock |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 货物和服务净出口 |
Net Export of Goods and Services |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 固定资产投资(亿元) |
Investment in Fixed Assets(100
million yuan) |
|
| 全社会固定资产投资总额 |
Total Investment in Fixed Assets |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #国有单位 |
State-Owned Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 集体单位 |
Collective-Owned Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 私营个体经济 |
Individuals Economy |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政(亿元) |
Public Finance(100 million yuan) |
|
| 地方财政一般预算收入 |
Local Financial Governments
Intrabudgetary Ordinary Revenue |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #各项税收 |
Various Taxes |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 地方财政一般预算支出 |
Local Financial Governments
Intrabudgetary Ordinary Expenditures |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #基本建设支出 |
Expenditure in Capital Construction |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 企业挖潜改造支出 |
Expenditure in Potential-tapping and
Reform for Enterprise |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 支援农业生产支出 |
Expenditure in Support of Farm
Production |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城市维护费 |
Expenditure in City Maintenance |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 文教卫生支出 |
Expenditure in Cultural,Education and
Hygeian |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 行政管理费支出 |
Expenditure in Administrative Expense |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 物价总指数(上年=100) |
Price Indices(preceding year=100) |
|
| 商品零售价格总指数 |
Retail Price Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 居民消费价格总指数 |
Consumer Price Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 利用外资(万美元) |
Utilization of Foreign Capital(USD 10
000) |
|
| 签订利用外资协议额 |
Amount of Foreign Capital for
Utilization through Signed Contracts or Agreements |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 实际利用外资额 |
Amount of Foreign Capital Actually
Utilized |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 能源生产与消费(万吨标准煤) |
Production and Consumption of
Energy(10 000 tons of SCE) |
|
| 能源生产总量 |
Total Energy Production |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 能源消费总量 |
Total Energy Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 产业 |
Industry |
|
| 农业 |
Agriculture |
|
| 耕地面积(千公顷) |
Cultivated Areas(1 000 hectares) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
| 农林牧渔业劳动力(万人) |
Labor Force of
Farming,Forestry,Animal Husbandry and Fishery(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农林牧渔业总产值(亿元) |
Gross Output Value of
Farming,Forestry,Animal Husbandry and Fishery(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 主要农产品产量(万吨) |
Output of Major Farm Products(10 000
tons) |
|
| 粮食 |
Grain |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 棉花 |
Cotton |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 油料 |
Oil-bearing Crops |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 甜菜 |
Beet Roots |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水果 |
Fruits |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 肉类 |
Meat |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水产品 |
Aquatic Products |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 工业 |
Industry |
|
| 主要工业产品产量 |
Output of Major Industrial Products |
|
| 纱(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 布(亿米) |
Cloth(100 million meter) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 毛线(吨) |
Knitting Wool(ton) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 呢绒(万米) |
Woolen Goods(10 000 meter) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 原盐(万吨) |
Crude Salt(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 机制纸及纸板(万吨) |
Machine-Made Paper and Paperboards(10
000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 糖(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 原煤(万吨) |
Crude Coal(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 原油(万吨) |
Crude Oil(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 发电量(亿千瓦小时) |
ElectriCity(100 million kwh) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 钢(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 成品钢材(万吨) |
Steel Products(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水泥(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 全部工业总产值(亿元) |
Gross industrial Output Value(100
million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国有及限额以上非国有工业企业主要指标 |
Principal Financial Indicators of
Industrial Enterprises of State Ownership and Non-state-owned Above
Designated Size |
|
| 固定资产原值(亿元) |
Original Value of Fixed Assets(100
million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 固定资产净值年平均余额(亿元) |
Annual Average Balance of Net Value
of Fixed Assets(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 利润总额(亿元) |
Profits(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
| 建筑业 |
Construction |
|
| 建筑业企业人数(万人) |
Number of Employed Persons(10 000
persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 建筑业总产值(亿元) |
Gross Output Value(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 施工房屋面积(万平方米) |
Floor Space of Buildings under
Construction(10 000 sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 竣工房屋面积(万平方米) |
Floor Space of Buildings Completed(10
000 sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 交通运输 |
Transportation |
|
| 货运量(万吨) |
Freight Traffic(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铁路 |
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公路 |
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 管道 |
Pipelines |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 民航 |
Civil Aviation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 客运量(万人) |
Passenger Traffic Volume(10 000
persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铁路 |
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公路 |
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 民航 |
Civil Aviation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 邮电通信业 |
Post and Telecommunications |
|
| 邮电业务总量(亿元) |
Total Business Revenue(100 million
yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 函件(万件) |
Number of Letters Delivered(10 000
pieces) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报刊期发数(万份) |
Number of Newspapers and Magazines
Distributed(10 000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 局用交换机容量(万门) |
CapaCity of Office Telephone
Exchanges(10 000 lines) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 本地电话年末用户(万户) |
Local Telephone Subscribers at
Year-end(10 000 subscribers) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 移动电话用户(万户) |
Number of Mobile Telephone
Subscribers(10 000 subscribers) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 国内商业 |
Domestic Trade |
|
| 社会消费品零售总额(亿元) |
Total Retail Sales of Consumer
Goods(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 对外经济贸易 |
Foreign Trade |
|
| 进出口总额(万美元) |
Total Value of Exports and
Imports(USD 10 000) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 出口总额 |
Total Exports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 进口总额 |
Total Imports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 国际旅游 |
International Tourism |
|
| 来华旅游人数(万人) |
Number of Tourists from Abroad(10 000
persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 旅游外汇收入(万美元) |
Foreign Exchange Earnings from
Tourism(USD 10 000) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融 |
Finance and Insurance |
|
| 金融机构各项存款(亿元) |
Deposits of National Banking
System(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融机构各项贷款(亿元) |
Loans of National Banking System(100
million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 教育、科技、文化 |
Education,Science&Technology and
Culture |
|
| 教育 |
Education |
|
| 专任教师数(人) |
Full-time Teachers(person) |
|
| 普通高等学校 |
Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 中等学校 |
Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小学 |
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 在校学生数(万人) |
Students Enrollment(10 000 persons) |
|
| 普通高等学校 |
Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 中等学校 |
Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小学 |
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 科技 |
Science and Technology |
|
| 科学家、工程师数(人) |
Number of Scientists and
Engineers(persons) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 研究与发展经费支出(万元) |
Expenditures on Research and
Development(10 000 yuan) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 技术市场成交额(万元) |
Volume of Transaction in Technical
Markets(10 000 yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 文化 |
Culture |
|
| 出版数量 |
Publications |
|
| 图书(万册) |
Number of Books Published(10 000
copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 杂志(万册) |
Number of Magazines Issued(10 000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报纸(万份) |
Number of Newspapers Issued(10 000 copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 电视节目制作时间(小时) |
Time for TV Programs Production(hour) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
| 家庭、生活、环境 |
Family,People's Livelihood and
Environment |
|
| 家庭 |
Family |
|
| 家庭总户数(万户) |
Total Number of Households(10 000
households) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇居民平均每户家庭人口(人) |
Average Household Size in Urban
Areas(person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农村居民平均每户家庭人口(人) |
Average Household Size in Rural
Areas(person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 婚姻 |
Marriages and Divorces |
|
| 结婚数(万对) |
Number of Marriages(10 000 couples) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 离婚数(万对) |
Number of Divorces(10 000 couples) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 居住 |
Housing |
|
| 城镇居民人均使用面积(平方米) |
Per capita Gross Floor Space of Urban
Residents(sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇居民人均建筑面积(平方米) |
Per capita Gross Living Space in
Urban Areas(sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农村居民人均居住面积(平方米) |
Per capita Net Floor Space of Rural
Residents(sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 生活 |
People's Livelihood |
|
| 城镇居民人均可支配收入(元) |
Per Capita Annual Disposable Income
of Urban Households(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农村居民人均纯收入(元) |
Per Capita Net Income of Rural
Residents(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城乡储蓄存款余额(亿元) |
Qutstanding Amount of Saving Deposits
in Urban and Rural Areas(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 工资 |
Wages and Welfare |
|
| 工资总额(亿元) |
Total Wages(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 职工平均工资(元) |
Average Wage of Staff and
Workers(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 离休、退休、退职费(亿元) |
Pensions for Retired Staff and
Workers(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
| 卫生 |
Health Care |
|
| 医院、卫生院(个) |
Number of Hospitals(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 医生(人) |
Number of Doctors(person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 医院、卫生院床位数(张) |
Number of Hospital Beds(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 市政建设 |
Civic Construction |
|
| 自来水供应量(亿吨) |
Volume of Tapping Water Supply(100
million tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 下水道长度(公里) |
Length of Sewer Pipelines(km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城市煤气、液化石油气和天然气供气量(亿立方米) |
Volume of Coal Gas and Natural Gas
Supply in Urban Areas(100 million cu.m) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 年末营运车辆(辆) |
Year-end Operating Vehicles(vehicle) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铺装道路长度(公里) |
Length of Paved Roads(km) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 园林绿地面积(公顷) |
Areas of Public Green land(hectare) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 环境、灾害 |
Environment and Disaster |
|
| 工业污染治理项目年完成投资额(万元) |
Investment Completed in Pollution
Treatment Projects(10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 环境污染与破坏事故次数(次) |
Number of Pollution Accidents(times) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 环境污染直接经济损失(万元) |
Direct Economic Loss Arisen from
Environment Pollution(10 000 yuan) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 环境污染事故赔罚款金额(万元) |
Amount of Reparations and Fines(10
000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 火灾发生数(起) |
Number of Fire Disasters(times) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 火灾损失(万元) |
Fire Loss(10 000 yuan) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 交通事故发生数(起) |
Number of Traffic Accidents(times) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
*** |
| 交通事故损失(万元) |
Loss of Traffic Accidents(10 000
yuan) |
|
|
|
*** |
*** |
|
|
|
*** |
|
|
|
*** |
|
|
| 注:2000年及以后城镇人口和乡村人口按“五普”城乡划分口径计算,其余年份按公安年报口径计算。 |
|
| Note:The
urban and rural population after 2000 is calculated on the 5th National
population census and others are calculated on the annals of public security. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|