| 1-6
国民经济和社会发展总量与速度指标 Principal Aggregate Indicators on National Economic |
| and Social Development and Their
Related Indices and Growth Rates |
|
| |
| 指 标 |
Item |
|
|
总 量 指 标 |
速度指标(%)
Indices and Growth Rates |
|
|
Aggregate Data |
指 数(2006年为以下各年%) |
年平均增长速度 |
| |
|
|
|
|
Index (2006 as Percentage of the Following Years) |
Average Annual Growth Rate |
| 1990 |
1995 |
2000 |
2005 |
2006 |
1990 |
1995 |
2000 |
2005 |
"八五"时期
1991-1995 |
"九五"时期
1996-2000 |
"十五"时期
2001-2005 |
| 人口与就业 |
Population and Employment |
|
|
|
|
| 人口 |
Population |
|
|
|
|
|
| 年底总人口(万人) |
Population at the
Year-end
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 市镇人口 |
Urban |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 乡村人口 |
Rural |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
| 就业 |
Employment |
|
|
|
|
|
|
| 从业人员数(万人) |
Employees (10 000
persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| #职工人数 |
# Staff and Workers |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #国有经济 |
# State-owned |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇登记失业人数(万人) |
Urban
Registration Unemployment (10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 宏观经济 |
Macro Economy |
|
|
|
|
|
| 国民核算 |
National Accounting |
|
|
|
|
|
| 甘肃生产总值 (亿元) |
Gansu Gross Product (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
第一产业 |
Primary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
第二产业 |
Secondary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
第三产业 |
Tertiary Industry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 支出法甘肃生产总值 (亿元) |
Gansu Gross Product by Expenditure
Approach (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #最终消费 |
# Final Consumption
Expenditure |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 居民消费 |
Household Consumption Expenditures |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
政府消费 |
Government Consumption Expenditures |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 资本形成总额 |
Gross Capital Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
固定资本形成 |
Gross Fixed Capital Formation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
存货增加 |
Changes in Inventories |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 固定资产投资 |
Investment in Fixed
Assets |
|
|
|
|
|
| 全社会固定资产投资总额 (亿元) |
Total Investment in Fixed Assets (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #国有单位 |
# State-Owned Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
集体单位 |
Collective-Owned Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
个体经济 |
Self-employed Units |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政 |
Finance |
|
|
|
|
|
|
| 财政收入 (亿元) |
Revenue (100 million
yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 财政支出 (亿元) |
Expenditures (100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 物价总指数(上年=100) |
Price
Indices ( preceding year=100
) |
|
|
|
|
|
|
| 商品零售价格指数 |
Retail Price
Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 居民消费价格指数 |
Consumer Price
Index |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
| 农产品生产价格指数 |
Price Indices of Agricultural Production |
|
*** |
*** |
|
| 利用外资额 |
Utilization of Foreign Capital |
|
|
|
|
|
|
| 签订利用外资协议额(万美元) |
Foreign Capital
Signed by Contracts(USD 10 000) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 实际利用外资额(万美元) |
Utilization of
Foreign Capital(USD 10 000) |
|
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 能源生产与消费 (万吨标煤) |
Production and Consumption of Energy (10 000 tons of SCE) |
|
|
|
| 能源生产总量 |
Total Energy
Production |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 能源消费总量 |
Total Energy
Consumption |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 产 业 |
Industry |
|
|
|
| 农业 |
Agriculture |
|
|
|
|
|
|
| 耕地面积 (千公顷) |
Cultivated
Areas
(1 000 hectares) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农林牧渔业劳动力(万人) |
Number of Persons
Engaged in Farming, Forestry, Animal |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
Husbandry and Fishery
(10 000 persons) |
|
|
|
|
|
|
| 农林牧渔业总产值 (亿元) |
Gross Output
Value of Farming Forestry, Animal Husbandry |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
and Fishery
(100 million yuan) |
|
|
|
|
|
|
| 主要农产品产量 (万吨) |
Output of Major
Farm Products
(10 000 tons) |
|
|
|
| 粮食 |
Grain |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 棉花 |
Cotton |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 油料 |
Oil-bearing Crops |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 甜菜 |
Beet
Roots |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 水果 |
Fruits |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 肉类 |
Meat |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
猪牛羊肉 |
Pork,Beet,Mutton |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 工业 |
Industry |
|
|
|
|
|
|
| 限额以上工业增加值(亿元) |
Gross Industrial
Output Value of Above Designated Size |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
(100 million yuan) |
|
|
|
| 主要工业产品产量 |
Output of Major
Industrial Products |
|
|
|
| 布
(万米) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
呢绒(万米) |
Woolen Fabric
(10000 m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卷烟
(万箱) |
Cigarettes
(10000 pack) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
发电量(亿千瓦小时) |
Electricity
(10000 kwh) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 原煤
(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
钢(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
水泥(万吨) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 建筑业 |
Construction |
|
|
|
|
|
|
| 建筑业企业人数(万人 ) |
Number of
Employed Persons
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 建筑业总产值 (亿元) |
Gross Output
Value
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 施工房屋面积 (万平方米) |
Floor Space of
Buildings Under Construction (10 000 sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 竣工房屋面积 (万平方米) |
Floor Space of
Buildings Completed
(10 000 sq.m) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 交通运输 |
Transportation |
|
|
|
|
|
|
| 货运量 (万吨 ) |
Freight
Traffic
(10 000 tons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| #
铁路 |
# Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公路 |
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 空运 |
Civil Aviation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 客运量 (万人 ) |
Passenger
Traffic
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 铁路 |
Railways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 公路 |
Highways |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 民航 |
Civil
Aviation |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
| 邮电通信业 |
Postal and Telecommunications Services |
|
|
|
|
|
|
| 邮电业务总量(亿元) |
Total Business
Revenue
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 函件 (万件) |
Number of Letters
Delivered
(10 000 pieces) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报刊期发数(万份) |
Number of
Newspapers and Magazines Distributed(10 000 copies) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
| 国内商业 |
Domestic Trade |
|
|
|
|
|
|
| 社会消费品零售总额(亿元) |
Total Retail
Sales of Consumer Goods
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 对外经济贸易 |
Foreign Trade |
|
|
|
|
|
|
| 进出口总额(万美元) |
Total Value of
Exports and Imports
(USD 10000) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
进口额 |
Imports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
出口额 |
Exports |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融业 |
Financial Intermediation |
|
|
|
|
|
|
|
| 金融机构各项存款(亿元) |
Deposits of National Banking
System
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 金融机构各项贷款 (亿元) |
Loans of National Banking System (100 million
yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 证券交易额(亿元) |
Value of Securitys Exchange
(100 million yuan) |
|
*** |
*** |
*** |
|
*** |
*** |
|
*** |
| 保险公司保险金额 (亿元) |
Amount Insured by
Insurance Companies |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(100
million yuan) |
|
|
|
|
|
|
| 保险公司保费 (亿元) |
Insurance Premium
of Insurance Companies |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(100
million yuan) |
|
|
|
|
|
|
| 保险公司赔款及给付(亿元) |
Indemnity
Expenditure and Payment of
Insurance Companies |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
(100
million yuan) |
|
|
|
|
|
|
| 教育、科技、文化 |
Education, Science and Technology and Culture |
|
|
|
|
|
|
| 教育 |
Education |
|
|
|
|
|
|
| 在校学生数(万人) |
Students
Enrollment
(10 000 persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
普通高等学校 |
Institutions of Higher Education |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
中等专业学校 |
Trade
Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
普通中学 |
Secondary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 小学 |
Primary Schools |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 地方财政用于教育的支出(万元) |
Government
Expenditures on Education
(10000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 科技 |
Science and Technology |
|
|
|
|
|
|
| 县以上科研机构数(个) |
Number of Scientific and Technical Research
Insitutions above |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
County Level(units) |
|
|
|
|
|
|
| 各类专业技术人员(万人) |
Scientific and
Technical Personnel (10
000Persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 文化 |
Culture |
|
|
|
|
|
|
|
| 图书(万册) |
Number of Books Published
(10000 Volumes) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 杂志(万册) |
Number of Magazines Issued
(10000 Volumes) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 报 纸(万份) |
Number of Newspapers Issue
(10000 Copies) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 家庭、生活、环境 |
Family, People's Livelihood and Environment |
|
|
|
|
|
|
| 家庭 |
Family |
|
|
|
|
|
|
| 家庭总户数(万户) |
Total Number of
Households
(10 000 households) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城镇居民平均每户家庭人口(人) |
Average Household
Size in Urban Areas
(person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农村居民平均每户家庭人口(人) |
Average Household
Size in Rural Areas
(person) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 婚姻 |
Marriages and Divorces
(10 000 couples) |
|
|
|
|
|
|
| 结婚数 (万对) |
Registered Number of Marriages |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 离婚数 (万对) |
Number of Divorces |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 居住 |
Housing
(sq.m) |
|
|
|
|
|
|
| 城市居民人均居住面积 (平方米 ) |
Per Capita Net Floor Space of Urban
Residents |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农村居民人均居住面积 (平方米 ) |
Per Capita Net Floor Space of Rural
Residents |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 生活 |
People's Livelihood |
|
|
|
|
|
|
| 城镇居民人均可支配收入(元) |
Per Capita Annual
Disposable Income of Urban Households (yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 农村居民人均纯收入(元) |
Per Capita Net
Income of Rural Residents
(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 城乡储蓄存款余额(亿元) |
Outstanding
Amount of Saving Deposits in Urban and Rural |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
Areas
(100 million yuan) |
|
|
|
|
|
|
| 工资 |
Wages |
|
|
|
|
|
|
| 工资总额(亿元) |
Total Wages
(100 million yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 职工平均工资(元) |
Average Wage of
Staff and Workers
(yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫生 |
Health Care |
|
|
|
|
|
|
| 卫生机构数(个) |
Number of Health
Care Institutions
(unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 医院、卫生院数 |
# Number of Hospitals |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫生机构床位数(张) |
Number of Bed in
Health Care Institutions (unit) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 医院、卫生院床位数 |
# Number of Hospital
Beds |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 卫生技术人员(人) |
Number of Medical
Tenchnical Personnel
(persons) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| # 医生 |
# Number of Doctors |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
| 市政建设 |
City Construction |
|
|
|
|
|
|
| 自来水供应量(万吨) |
Annual Supply
Volume of Tap Water
(100 million tons) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
| 下水道长度(公里) |
Length of Sewer
Pipelines
(km) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
| 铺装道路面积(万平方米) |
Length of Paved
Roads
(km) |
|
*** |
*** |
|
*** |
|
| 环境 |
Environment |
|
|
|
|
|
|
| 工业废水处理排放达标量(万吨) |
Volume of Treated Industrial Waste
Water up to the Standards |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
for Discharge (10000
tons) |
|
|
|
|
| 环境污染事故赔款金额 (万元) |
Amount of
Reparations and Fines
(10 000 yuan) |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|