刑事诉讼法学(science of criminal procedure)(528)
刑事诉讼(criminal procedure) (526)
刑事诉讼程序(criminal process) (526)
刑事诉讼职能(criminal procedural functions) (534)
刑事诉讼阶段(the stages of criminal proceeding) (530)
刑事诉讼形式(criminal procedural form) (532)
刑事诉讼方式(criminal procedural pattern)(530)
刑事诉讼条件(the conditions of criminal procedure) (531)
刑事诉讼历史类型(the historical types of criminal procedures)(530)
刑事诉讼本质的历史类型 (the historical types of criminal procedure in essence) (526)
刑事诉讼形式的历史类型(the historical types of criminal procedural forms) (532)
 弹劾式(accusatorial system) (460)
 纠问式(inquisititonal system) (241)
 混合式(mixed system) (203)
当事人主义(adversarial system) (见辩论主义)(64)
对抗式(adversarial system) (见当事人主义)(93)
职权主义(inquisitorial system)(706)
审问式(inquisitorial system)(见职权主义) (393)
刑事诉讼法(criminal procedure law) (526)
刑事诉讼法的指导思想(the guiding principles of criminal procedure law)(528)
刑事诉讼法的效力(the effect of criminal procedure law) (527)
刑事诉讼法的目的(the objectives of criminal procedure law) (527)
刑事诉讼法的任务(the tasks of criminal procedure law) (527)
刑事诉讼法律关系(criminal procedural legal relatives) (528)
刑事诉讼主体(criminal procedural subject) (534)
刑事诉讼客体(criminal procedural object) (530)
刑事诉讼权利(criminal procedural rights) (531)
刑事诉讼义务(criminal procedural duties) (532)
刑事诉讼行为(criminal procedural acts) (531)
法院(court) (122)
审判机关(adjudication organ) (389)
人民法院(people's court)(358)
基层人民法院(basic people's court) (207)
 人民法庭(people's tribunal)(358)
中级人民法院(intermediate people's court) (731)
高级人民法院(high people's court)(145)
最高人民法院(The Supreme People's Court) (759)
 特别法庭(special tribunal)(461)
专门人民法院(special people's court) (748)
 海事法院(maritime court) (193)
 铁路运输法院(railway transportation court) (465)
 军事法院(military court) (250)
 现场测量(measurement at the scene) (497)
刑事照相(criminal photography) (536)
 现场照相(scene photography) (503)
 物证照相(photography for material evidence)(492)
 辩认照相(photography for identification) (16)
 人犯辩认照相(photography for criminal identification) (354)
侦查录音录像(audio and video recording for investigation)(670)
 侦查录音(audio recording for investigation)(670)
 侦查录像(video recording for investigation)(670)
计算机记录(computer record) (212)
刑事登记(criminal registration)(523)
 人体测量登记(registration of body measurement) (364)
 指纹登记(fingerprint registration)(709)
 十指指纹登记(fingerprint registration of ten fingers)(403)
 罪犯体貌登记(registration of criminal appearance)(762)
 不知名尸体登记(nameless dead registration)(30)
 失踪人登记(the missing registration) (403)
 失物登记(lost goods registration)(403)
 赃物登记(stolen goods registration)(658)
 鞋底花纹登记(sole print registration) (519)
 现场遗留物登记(registration of the lost objects on the scene) (502)
 枪支登记(firearms registration)(337)
〔刑事勘验技术〕
痕迹勘验(inspection of traces)(197)
形象痕迹勘验(inspection of formal vestige)(606)
 手印勘验(inspection of hand print) (412)
 脚印勘验(inspection of foot print) (228)
 牙印勘验(inspection of bite marks)(618)
 工具痕迹勘验(inspection of tool marks) (152)
 车辆痕迹勘验(inspection of tire marks)(38)
 牲畜蹄迹勘验(inspection of animal marks)(399)
断离痕迹勘验(inspection of separating traces) (89)
枪弹勘验(inspection of cartridge marks)(336)
文书勘验(inspection of documents) (486)
会计资料勘验(inspection of accounting data)(262)
法医勘验(forensic inspection) (119)
〔刑事鉴定技术〕
同一鉴定(identification) (469)
 被同一鉴定客体(object of identification) (11)
 供同一鉴定客体(subject for identification)(166)
种属鉴定(identification of classification) (733)
事实鉴定(identification of the facts)(406)
侦查措施(investigative measures)(664)
 现场勘查(crime scene investigation)(499)
  犯罪现场(crime scene)(128)
   主体现场(main scene) (743)
   关联现场(relative scene) (169)
 原形现场(original scene) (653)
 变动现场(changed scene) (15)
 第一现场、第二现场(primary crime scene、second crime scene)(74)
 中心现场(central scene) (732)
 外围现场(surrounding scene) (479)
现场访问(crime scene interview) (498)
现场勘验(crime scene investigation)(499)
 现场勘验笔录(record of crime scene investigation)(500)
 现场绘图(crime scene sketch) (498)
  现场平面图(crime scene plane map) (501)
  现场立面图(three-clemensional map of crime scene) (500)
  现场展开图(stretch map of crime scene) (502)
  现场透视图(transparent map of crime scene) (502)
  现场比例图(scale map of crime scene)(497)
  现场示意图(sign map of crime scene) (501)
  现场比例、示意结合图(combined map of scale and sign in crime scene) (497)
现场录像(on-the-spot video recording)(501)
现场急救(on-the-spot emergency treatment) (498)
现场搜索(on-the-spot search)(见搜查) (501)
现场实验(crime scene experiment)(见侦查实验) (501)
现场追踪(crime scene pursuit hunt down the scene)(见追缉堵截) (503)
现场讨论(crime scene discussion)(501)
 现场分析(crime scene analysis)(见现场讨论)(498)
 临场讨论(on-the-spot discussion)(见现场讨论) (273)
结束现场勘查(ending crime scene investigation)(229)
现场勘查后处理(disposal after the crime scene investigation)(499)
询问证人(inquire of witness) (615)
 询问证人笔录(record of inquire of witness)(616)
 证人保护(witness safeguard)(690)
询问被害人(inquire of victim)(614)
侦查实验(investigative test,investigative experiment) (674)
 侦查实验记录(record of investigative experiment) (675)
侦查辨认(investigative identification) (663)
 侦查辨认规则(rules of investigative identification)(664)
〔侦查辨认类型〕
 犯罪嫌疑人辨认(identification of criminal suspect)(128)
 不知名尸体辨认(identification of nameless body)(30)
 物品辨认(identification of object)(490)
 场所辨认(identification of scene) (38)
 语音辨认(identification by voice)(650)
 录像辨认(identification by video)(275)
 照片辨认(identification by photography)(663)
 公开辨认(open identification) (156)
 秘密辨认(secret identification)(290)
侦查辨认记录(record of investigative identification) (664)
搜查(search) (437)
 人身搜查(search of body)(363)
法律监督原则(principle of legal supervision) (142)
独立行使检察权(principle of exercising independently procuratorial authority) (88)
审判公开(open trial)(388)
 不公开审判(not to be in public)(见审判公开)(25)
对不能追究刑事责任的不予追诉(not to prosecute without criminal liability in certain circumstances) (90)
两审终审(the second instance is the final instance)(271)
人民陪审员参加审判(people’s juror take part in adjudicating)(362)
公民有权用本民族语言文字进行诉讼(citizens have the right to conduct proceedings in the native spoken and written languages)(157)
专门机关与广大群众相结合(cooperation between judicial organs and masses) (747)
对公民适用法律一律平等(the law should be equally applicable to all citizens) (92)
以事实为根据,以法律为准绳(principle of taking facts as the basis and the law as criterion)(630)
告诉才处理(handled only upon complaint) (145)
九条方针(nine policy) (242)
不枉不纵(not to treat unjustly,not to make the criminal at large) (29)
有反必肃,有错必纠(all counterrevolutionary elements must be cleared out, all errors must be corrected) (647)
正当程序(due process) (681)
公益原则(principle of public benefit) (158)
一事不再理(拉丁文non bis in idem) (625)
起诉垄断主义(principle of monopoly prosecution) (331)
起诉法定主义(拉丁文Legalitatsprinzip;principle of legal prosecution)(330)
起诉便宜主义(doctrine of prosecuting discretion) (30)
起诉状一本主义(principle of only bill of prosecution)(332)
告诉不可分(德文Unteilbarkeit des Strafantrages;non-separation of complaint) (145)
公诉不可分(non-separation of public prosecution)(158)
言词原则(Mundlichkeitsprinzip, principle of verbal trial)(620)
言词审理主义(principle of verbal trial)(见言词原则) (620)
言词辩论主义(principle of verbal debate)(见言词原则)(619)
直接原则(德文Grundsatz der Unmittelbarkeit;principle of direct trial)(705)
不间断原则(principle of uninterrupted trial)(25)
不更易原则(principle of non-alteration)(25)
实质真实发现主义(德文Prinzip der materiellen wahrheit;principle of substantive truth) (405)
形式真实发现主义(德文Prinzip der formellen wahrheit;principle of formal truth)
(见实质真实发现主义)(606)
裁判中心主义(principle of centre on judgement) (35)
公判中心主义(principle of centre on public trial) (157)
不干涉主义(principle of no intervention)(见当事人主义) (24)
干涉主义(principle of intervention)(见职权主义) (144)
三审终审(the third instance is the final instance) (372)
管辖(jurisdiction) (176)
立案管辖(jurisdiction for filing a case)(266)
主主管(competent authority)(743)
审判管辖(trial jurisdiction) (388)
级别管辖(hierarchical jurisdiction) (209)
事物管辖(subject matter jurisdiction) (407)
地域管辖(district jurisdiction)(72)
专门管辖(special jurisdiction) (747)
法定管辖(legal jurisdiction)(103)
指定管辖(designative jurisdiction) (708)
管辖的转移(transfer of jurisdiction)(176)
牵连管辖(involve jurisdiction) (333)
竞合管辖(concurrent jurisdiction) (241)
专属管辖(exclusive jurisdiction) (748)
连带管辖(joint jurisdiction) (267)
回避(withdrawal) (201)
自行回避(withdrawal of one's own accord)(753)
申请回避(withdrawal by petition) (382)
当然回避(principal challenge)(60)
任意回避(challenge for favor) (366)
无因回避(peremptory challenge) (488)
有因回避(challenge for cause) (648)
辩护(defence) (17)
辩护权(right of defence)(18)
辩护人(advocate)(18)
辩护律师(defending lawyer)(见律师、辩护人)(19)
公设辩护人(public advocate)(157)
委托辩护(advocate by mandate) (482)
指定辩护(advocate by designation) (706)
强制辩护(mandatory advocacy)(341)
任意辩护(optional advocacy) (366)
无罪辩护(advocacy of innocence)(488)
从轻辩护(advocacy of less punishment)(51)
答辩(plea) (54)
辩护词(speech of defence) (18)
拒绝辩护(refusal of defence) (248)
不在现场之主张(the defence of alibi) (29)
强制措施(coercive measures) (341)
传唤(summon)(48)
 拘传(summon for detention)(244)
拘传通知书(notice of summon for detention) (245)
拘提(force somebody before court) (245)
取保候审(obtain a guaantor and await trial out of custody) (348)
 取保候审决定书(written decision to obtain a guarantor and await trial out of custody) (348)
财物保(property-related bail) (33)
人保(personality-related bail)(353)
保释(bail) (4)
监视居住(live under surveillance)(216)
监视居住决定书(written decision to live under surveillance) (217)
拘留(detention)(244)
拘留通知书(notice of detention) (245)
现行犯(active criminal)(503)
准现行犯(quasi-active criminal) (750)
重大刑事案件(important criminal case) (741)
逮捕(arrest)(57)
巨额财产来源不明案件侦查(investigation of case involving a huge amount of property with unidentified sources) (248)
 隐瞒境外存款案件侦查(investigation of concealing deposits abroad)(639)
 渎职案件侦查(investigation of malfeasance)(87)
国际侦查协助(international investigational assistance) (188)
国际侦查协助类型(category of international investigational assistance)(188)
国际侦查协助条件(condition of intermational investigational assistance)(189)
国际侦查协助限制(limits of international investigational assistance)(189)
国际侦查协助程序(procedure of international investigational assistance) (188)
国际通告(international announcement)(183)
国际追捕(international arrest) (189)
〔侦查相关组织及会议〕
公安部(Ministry of Public Security of PRC) (154)
 公安部刑事侦查局(Crimi nal Investigation Department, CID)(155)
 公安部经济犯罪侦查局(Economic Crime Investigation Department)(154)
 公安部禁毒局(Bureau of Narcotics Control) (154)
 公安部物证鉴定中心(Expertise Center of Material Evidence) (155)
 海关总署走私犯罪侦查局(Bureau of Smuggling Investigation of China Customs Corruption Commission)(192)
国家安全部(Ministry of Sate Security of PRC) (189)
最高人民检察院(The Supreme People’s Procuratorate)(760)
 最高人民检察院反贪污贿赂总局(General Bureau of Anti Corruption and Bribery)(761)
 最高人民检察院法纪检察厅(Prosecutorial Department for Dereliction of Duty and Infringement of Citizen’s Right)(761)
人民检察院举报中心(informant center of people’s procuratorate)(362)
最高人民检察院个案协查办公室(Case-auxiliary Finves Tigation Office of Supreme People’s Procuratorate)(762)
最高人民检察院技术科学研究所(Institute of Technique and Science of Supreme People’s Procuratorate)(762)
中国检察官协会(Association of Chinese Procurator) (717)
中国刑事科学技术协会(Forensic Science Association of China)(718)
中国法医学会(Academic Association of Legal Medicine of China)(717)
国家禁毒委员会(National Narcotics Control Committee) (190)
北京大学司法鉴定中心(Center of Judicial Expertise, Peking University)(8)
全国政法工作会议(National Worki ng Meeting of Politics and Law)(349)
全国公安工作会议(National Working Meefing of Public Security) (349)
全国检察工作会议(National Procaratorial Workin g Meeting) (349)
反贪污贿赂侦查工作会议(Investigation Working Meeting Against Corruption and Bribery) (124)
香港廉政公署(Hong Kong Independent Commission Against Corruption)(513)
香港刑事侦查总部(Headquarters of Crminal Investigation of Hong Kong) (516)
澳门反贪公署(Macao Office of Senior Commissioners Against Corruption and Administrative Irregularities)(2)
澳门司法警察局(Macao Judicial Pdice Department) (3)
台湾法务部调查局(Investigation Bureau of Law Affairs in Taiwan)(456)
英国警察机构(Police Organs of Great Britain) (641)
美国联邦调查局(Federal Bureau of Investigation of US) (282)
法国司法警察总局(General Bureau of Judicial Police of Frarce)(108)
德国刑事警察总局(General Bureau of Criminal Police of Germany) (67)
意大利刑事警察中央局(Central Bureau of the Criminal Police of Italy) (631)
意大利检察机关(Procuratorial Organization of Italy)(631)
意大利反黑手党调查局(Italian Investigation Bureau Against Mafia) (632)
意大利反黑手党检察局(Italian Procuratorial Bureau Against Mafia)(632)
日本国家警察厅(National Police Department of Japan)(367)
日本特别搜查部(Department of Special of Japan) (368)
新加坡反贪污调查局(Investigation Bureau Against Corruption of Singapore) (520)
联合国禁毒署(United Nations Commission on Suppression of Illikit drugs) (269)
联合国麻醉品委员会(United Nations Commission on Narcotic Drugs)(270)
国际麻醉品管制局(International Narcotics Control Board,INCB)(180)
国际刑事警察组织(International Criminal Police Organization,INTERPOL,ICPO) (186)
 国际刑事警察委员会(International Criminal Police Committee) (186)
 国际刑警组织全体大会(General Assembly of INTERPOL) (185)
 国际刑警组织国家中心局(Central Bureau of States of INTERPOL) (184)
 国际刑警组织中国国家中心局(National Central Bureau in China of INTEPROL)(185)
 国际刑警组织会员国(Member of INTERPOL)(185)
国际刑警组织反国际犯罪职能(Function of INTERPOL Anti-International Crime) (184)
国际鉴定协会(Association of Internaticnal Expertise)(180)
国际检察官联合会(International Association of Prosecutor) (179)
国际警察局长协会(International Association of Chiefs of Police) (180)
反腐败国际(Transparency International) (123)
万国禁烟会(International ssociation of Suppression of pium)(479)
国际反贪污大会(General Assembly of International Anti-corruption) (178)
贪污相关罪行地区性研讨会(Regional Research Forum on Crime Related to Corruption) (459)
亚太地区洗钱问题研讨会(Forum on Launclering Probcem in Asia-pacific Areas) (618)
亚太地区打击国际犯罪部长级会议(Minister Mecting Against International Crime in Asia-pacific) (618)
尸体检验笔录(record of inspecting dead body) (402)
人身检查笔录(record of examining body) (363)
视听资料(video and audio recording material)(407)
直接证据(direct evidence) (705)
间接证据(indirect evidence)(216)
事前证据(evidence before the fact) (405)
事后证据(evidence after the fact)(405)
当时证据(evidence at that time)(60)
原始证据(original evidence)(653)
传来证据(derivative evidence)(49)
有罪证据(evidence of guilt) (648)
无罪证据(evidence of innocence)(见有罪证据) (490)
控诉证据(evidence for the prosecution) (258)
辩护证据(evidence for the defense)(见控诉证据) (19)
攻击证据(evidence of attack)(见控诉证据) (165)
防御证据(evidence of defense)(见控诉证据)(131)
不利于犯罪嫌疑人、被告人的证据(evidence unfavorable for suspect or defendant)(见控诉证据) (26)
有利于犯罪嫌疑人、被告人的证据(evidence favorable for suspect or defendant)(见控诉证据)(648)
积极证据(affimative evidence) (207)
消极证据(negative evidence)(517)
主要证据(substantive evidence)(744)
补强证据(corroborative evidence) (23)
独立证据(independent evidence)(89)
补助证据(auxiliary evidence)(24)
态度证据(demeanor evidence) (458)
供述证据(testimonial evidence)(165)
情况证据(circumstantial evidence) (346)
传闻证据(hearsay evidence) (50)
推定证据(presumptive evidence) (477)
反驳证据(rebuttal evidence)(123)
主证(substantive evidence)(见本证、主要证据) (744)
本证(assertive evidence) (11)
反证(counter-evidence)(见本证) (126)
旁证(collateral evidence) (312)
佐证(corroborative evidence)(见补强证据)(763)
证据制度(evidence system) (686)
重证据不轻信口供(emphasis placed on evidence and credence not readily given to oral statement)(742)
神示证据制度(the evidence system based on Gods’inspiration)(385)
神明裁判(trial by ordeal)(384)
以五声听狱讼(hearing lawsuit through five sense organs)(630)
法定证据制度(legal evidence system) (104)
司法决斗(judicial combat)(425)
刑讯逼供(torture to coerce statement)(540)
自由心证(free evaluation of evidence) (754)
内心确信(inner conviction)(见自由心证) (304)
证明(proof)(688)
释明(prove the probability of a fact) (409)
严格证明(strict proof)(619)
自由证明(free proof)(见严格证明)(754)
证明程度(degree of proof)(688)
证明标准(standard of proof)(688)
证明责任(burden of proof) (689)
举证责任(burden of producing evidence)(246)
证明对象(object of proof)(688)
司法认知(judicial notice) (425)
主要犯罪事实(main fact of crime) (744)
案件主要事实(main fact of case) (1)
证据确实、充分(evidence is reliable and complete) (686)
收集证据(collecting evidence) (409)
保全证据(preserving evidence) (4)
审查判断证据(examine and ascertain the evidence) (385)
无合理怀疑(beyond reasonable doubt)(487)
实质真实(substantial truth) (404)
形式真实(formal truth)(见实质真实) (606)
推定(presumption) (477)
法律上的推定(legal presumption) (113)
事实上的推定(factual presumption)(406)
有罪推定(presumption of guilt) (648)
无罪推定(presumption of innocence) (489)
特权规则(privilege rules) (462)
拒绝作证权(right of refusing to be a witness) (248)
守秘权(right to secret)(414)
免予自证有罪权(privilege against self-incrimination)(292)
排除规则(rules of excluding illegal evidence) (310)
意见证据及其规则(opinion evidence and its rules)(637)
品格证据及其规则(moral character evidence and its rules)(315)
最佳证据及其规则(best evidence and best evidence rules)(762)
非法取得证据的排除规则及其例外(rules of excluding illegal evidence and its exceptions)(133)
立案(filing a case,putting on record) (265)
提起刑事案件(initiation of criminal case) (463)
控告(charge) (257)
检举(accusation)(223)
告发(accusation)(145)
告诉(accusation)(145)
错告(erroneous accusation) (53)
受理(accepting the case) (416)
侦查(investigate) (663)
侦查行为(acts of investingation) (676)
勘验(inquisition) (253)
检查(inspeetion) (218)
搜查(search) (437)
搜查笔录(record of search) (439)
扣押(detention)(259)
搜索(search) (440)
非法搜索与扣押(illegally search and detain) (135)
讯问犯罪嫌疑人(interrogate a suspect) (617)
询问证人(examine a witness) (615)
误导询问(misleading examination) (493)
侦查实验(investigative experiments)(674)
有伤风化(offending public morals) (648)
通缉(wanted orders)(468)
预审(preparatory examination)(650)
侦查终结(conclusion of investigation) (678)
起诉意见书(an opinion recommending prosecution)(331)
撤销案件(quash a case) (40)
免予起诉意见书(an opinion recommending exemption from prosecution)(292)
侦查羁押期限(the period of custody for investigation) (668)
提起公诉(presenting public prosecution)(462)
起诉(proscution)(329)
起诉书(bill of prosecution) (331)
审查起诉(review and make a decision of prosecution)(386)
审查起诉期限(time period for reviewing and making a decision of prosecution) (386)
补充侦查(supplementary investigation)(23)
 退回补充侦查决定书(decision to return the case to the public security organ or the state security organ for supplementary investigation) (478)
自行侦查(investigation by procuratorate)(753)
免予起诉(exempt from prosecution)(290)
 免予起诉决定书(decision to exempt from prosecution) (291)
 撤销免予起诉决定书(quash the decision to exempt from prosecution) (40)
不起诉(non-prosecution)(27)
公诉人(public prosecutor)(158)
支持公诉(support public prosecution) (692)
公诉词(a public prosecuting speech)(158)
纠正违法通知书(notice to rectify illegal act) (242)
撤回起诉(withdraw prosecution) (39)
 撤回起诉决定书(decision of withdrawing prosecution)(39)
答辩程序(procedure on pleas)(54)
认罪答辩(plea of guilty) (365)
辩诉交易(plea bargaining)(19)
审判(adjudication; trial) (387)
裁判(judgement)(34)
审判权(power to adjudicate)(391)
审判制度(system of adjudication)(392)
审判组织(judicial organization)(393)
合议庭(collegiate bench) (194)
独任庭(adjudication division by one judge)(89)
审判委员会(judicial committee) (392)
法庭(court)(114)
非常审判庭(special adjudication division)(13)
第一审程序(procedure of first instance) (73)
开庭公告(announcement of court session) (253)
开庭通知书(notice of court session)(253)
传唤(summon) (48)
法庭调查(inquiry by tribunal) (115)
辨认(identification)(16)
直接发问(direct examination) (704)
反对询问(cross examination)(123)
受陪审团陪审之权(right to jury trial)(416)
法庭辩论(debate in court) (115)
被告人最后陈述(final statement by defendant) (9)
休庭(recess) (609)
评议(deliberation)(316)
评议秘密(to deliberate confidentially) (见评议) (316)
 评议笔录(record of deliberation) (316)
宣告判决(announcement of judgement) (610)
 宣判笔录(record of announcement of judgement) (611)
法庭笔录(court record)(114)
一审期限(periods of first instance) (624)
自诉(private prosecution) (752)
诉状(petition)(453)
撤回自诉(withdrawal of private prosecution)(39)
反诉(counter claim) (124)
法庭规则(rules of court) (116)
责令退出法庭(enforce somebody to get out of court)(660)
延期审理(postponement of the hearing) (619)
中止诉讼(discontinuation of action)(732)
终止诉讼(abatement of action) (733)
判决(judgement;sentence) (310)
 案由(matter of case)(2)
 主文(brief decision) (744)
有罪判决(guilt of judgement) (648)
判罪(conviction)(312)
无罪判决(no guilt of judgement)(488)
免刑判决(exempt from punishment of judegement)(290)
免诉判决(exonerative judgement)(290)
缺席判决(judgement of default) (351)
不待陈述的判决(judgement without statement) (24)
判决的确定力(fixation of judgement) (311)
判决的既判力(unchangeableness of judgement) (310)
判决的拘束力(binding force of judgement)(311)
裁定(verdict) (33)
裁定书(written verdict) (34)
概括裁定(general verdict) (144)
特别裁定(special verdict)(460)
决定(determination) (250)
免予刑事处罚(exemt from criminal punishment) (292)
前科(record of previous crime)(334)
胜诉(carry the case) (399)
败诉(lose the case)(4)
简易程序(summary procedure)(224)
第二审程序(procedure of second instance) (72)
上诉(appeal) (374)
上诉人(appellant) (376)
被上诉人(appellee)(10)
上诉状(appeal petition)(377)
上诉权(right to appeal)(375)
舍弃上诉权(abandon right to appeal) (378)
抗诉(protest)(255)
抗诉权(right to protest) (255)
抗诉书(protest document)(256)
撤回抗诉决定书(decision to withdraw protest)(38)
抗告(appeal) (254)
事实审(trial of fact) (406)
法律审(trial of law) (113)
原审(original instance) (653)
维持原判(affirm original judgement) (481)
改判(revise judgement)(144)
量刑不当 (inappropriate punishment) (273)
上诉不加刑(in adjudicating a case appealed by a defendant, his crimianl punishment may not be increased)(375)
撤销原判(quash original judgement) (43)
发回重审(remand for new adjudication) (101)
更审(retrial; rehear)(146)
终审判决(final judgement) (733)
终审裁定(final verdict)(732)
二审期限(time limits of second instance)(100)
复审程序(retrial procedure)(142)
三审程序(procedure of third instance)(371)
 再抗告(re-appeal)(656)
死刑复核程序(procedure for review of death sentences) (434)
报请复核(submit for approval after review)(6)
提审(bring sb. before the court remove case for trial)(463)
死刑核准权(power to approve the death sentences)(435)
死刑缓期执行案件核准权(power to approve cases of sentence of death with atwo-year suspension of execution)(436)
审判监督程序(procedure for adjudication supervision)(390)
申诉(petition)(383)
再审(re-adjudicate)(656)
指令再审(direct to re-adjudicate)(708)
非常上告(special appeal) (132)
非常上诉(special appeal)(见非常上告) (133)
非常审判(special trial) (133)
执行程序(procedure for execution) (690)
执行机关(executing organ) (700)
刑事执行通知书(notice of criminal execution)(539)
死刑判决的执行程序(procedure for execution of death sentence)(436)
 执行死刑命令(warrant to execute the sentence of death) (701)
 执行死刑笔录(record to execute death sentence)(701)
就地正法(execute the criminal on the spot) (243)
死刑缓期执行判决的执行程序(procedure for execution of death sentence with reprieve) (436)
宣告缓刑判决的执行程序(procedure for execution of sentence with reprieve)(609)
减刑程序(procedure for reduce of sentence) (218)
假释程序(procedure of parole)(214)
监外执行(serving sentence outside the prison under surveillance) (217)
〔法律〕
《中华人民共和国刑事诉讼法》(Criminal Procedure Law of the People's Republic of China)(725)
《中华人民共和国人民法院组织法》(The People's Court Organizational Law of the People's Republic of China) (724)
《中华人民共和国人民检察院组织法》(The People's Procuratorate Organizational Law of People's Republic of China) (724)
《中华人民共和国律师法》(The Lawyer Law of the People's Republic of China)(719)
《中华苏维埃共和国裁判部暂行组织及裁判条例》(Interim Act of Organization and Judgement of the Judgement Ministry of the Soviet Republic of China) (730)
《中华苏维埃共和国司法程序》(The Judicial Procedure of the Soviet Republic of China) (730)
《最高人民检察署试行组织条例)》(The Proposed Organic Rules of The Supreme Procuratorial Office)759
《中华人民共和国人民法院暂行组织条例》(Interim People's Court Organization Act of the People's Republic of China) (723)
《各级地方人民检察署组织通则》(The Organic Rules of Local People's Procuratorial Office at Different Levels)(145)
《中华人民共和国逮捕拘留条例》(Arrest and Detention Regulation of the People's Republic of China)718
《关于刑事案件办案期限的补充规定》(Supplementary Provision Regarding the Time Li mits for Handling Criminal Cases) (173)
〔港、澳、台法律及司法组织、制度〕
香港刑事诉讼法(the criminal procedure law of Hong Kong)(515)
香港法院体系和检察机构(court system and procuratorate of Hong Kong) (506)
香港律师制度(lawyer system in Hong Kong)(514)
澳门法院体系和检察机构(court system and procuratorate of Macau) (2)
台湾刑事诉讼法(criminal procedure law of Taiwan) (457)
台湾法院组织体系(court system of Taiwan) (456)
台湾检察机关组织体系(procuratorate system of Taiwan) (456)
台湾律师法(lawyer law of Taiwan) (457)
〔外国法律及司法组织、制度〕
《人身保护法》(Habeas Corpus Act)(362)
权利法案(Bill of Rights) (350)
英国刑事诉讼法(criminal procedure law in the United Kingdom)(643)
英国证据法(law of evidence in the United Kingdom)(645)
英国法院组织体系(organization of the court system in the United Kingdom)(640)
英国检察机关体系(organization of the prosecution system in the United Kingdom)(641)
英国律师制度(lawyer system in the United Kingdom) (641)
美国刑事诉讼法(the criminal procedure law of the U.S.A) (284)
美国刑事证据法(criminal evidence law of the U.S.A) (286)
美国法院组织体系(organization of the court system in the United States of America)(282)
美国律师制度(lawyer system in the United States of America)(283)
《法国刑事诉讼法典》(The Criminal Procedure Code of France)(108)
法国法院组织体系(organization of the court system in France)(105)
法国检察机关体系(organization of the prosecution system in France) (106)
法国律师制度(lawyer system in France)(106)
《德国刑事诉讼法典》(court system of Germany) (67)
德国法院组织(court system of Germany) (65)
德国检察院组织(procuratorate system of Germany)(66)
德国律师制度(lawyer system in Germany) (66)
《意大利刑事诉讼法典》(The Criminal Procedure Code of Italy) (634)
《意大利律师和检察官法》(Lawver and Prosecutor Law of Italy) (633)
荷兰法院组织体系(organization of the court system in Netherlands)(195)
瑞典法院组织体系(organization of the court system in Sweden) (370)
日本刑事诉讼法(the criminal procedure law of Japan) (368)
日本法院组织体系(organization of the court system in Japan) (366)
日本律师制度(lawyer system in Japan) (367)
菲律宾证据规则(evidence rules of Philippines) (136)
肯尼亚法院体系和刑事诉讼(court system and criminal procedure of Kenya) (257)
〔国际公约〕
《关于司法机关独立的基本原则》(Basic Principles on the Independence of the Judiciary) (172)
《执法人员行为守则》(Code of Conduct for Law Enforcement Official)(694)
《关于检察官作用的准则》(Guidelines on the Role of Prosecutor)(170)
《关于律师作用的基本原则》(Basic Principles on the Role of officicd) (171)
《囚犯待遇最低限度标准规则》(Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners)(347)
《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约(Convention Against Torture and Other Cruel,Inhuman or Degrading Treatment or Punishment) (232)
《联合国少年司法最低限度标准规则》(北京规则)》(United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice, The Beijing Rules) (270)
〔事件〕
纽伦堡审判(Nuremberg Trial)(306)
东京审判(Tokyo Trial) (76)
伯力审判(Boli Trial) (22)
对日本战争罪犯的国内审判(the domestic trial on the Japanese war criminals)(94)
对林彪、江青反革命集团案件的审判(trial of Linbiao-Jiangqing counter-revolutionary group) (93)
〔团体〕
中国法学会诉讼法学研究会(The Procedure Law Branch of China Law Society)(717)
中华全国律师协会(National Bar Association of China) (718)